خبرگزاري هاي فارس-کار ايران و خبرگزاري فارس:
داوران جشنواره شعر رضوي معرفي شدند
داوران بخش كشوري سومين جشنواره شعر رضوي كه دي ماه امسال در مشهد برگزار ميشود، معرفي شدند.
به گزارش خبرگزاري به نقل ستاد خبري جشنواره فرهنگي و هنري امام رضا (ع) سيدعلي حسيني، دبير جشنواره شعر رضوي در جمع خبرنگاران در معرفي هيات داوران اين بخش جشنواره گفت: امسال داوراني همچون عليرضا قزوه، عبد الجبار كاكائي، محمدجواد غفورزاده (شفق)، غلامعباس ساعي و محمدباقر كلامي اهري، با مسئوليت محمد اكراميفر داوري خواهند كرد.
وي با اظهار اميدواري از بينالمللي برگزار شدن اين جشنواره در آينده خاطرنشان ساخت: امسال نيز قرار بر اين بوده تا اين جشنواره به صورت بينالمللي برگزار شود اما به دعوت چند شاعر پيشكسوت خارج از كشور بسنده شد تا امكان بينالمللي برگزار شدن فراهم شود.
اين مسئول در خصوص برگزاري اين جشنواره در مشهد يادآور شد: سابقه فرهنگي _ هنري خراسان و تقاضاي شعرا و شوراي سياستگذاري شعر اين استان زمينه را جهت برگزاري اين جشنواره در خراسان فراهم ساخت.
حسيني در پايان با بيان اينكه چهارمين جشنواره شعر رضوي در سال آينده، به محل تلاقي شعر ولايي تبديل خواهد شد، گفت: استان خراسان و شهر مشهد به خاطر وجود حضرت رضا (ع) تنها معصوم در ايران اين قابليت را داراست تا محل تلاقي جشنوارههايي با مضمون ولايي همچون كوثر، ميلاد سرخ، علوي و ... باشد.
سومين جشنواره شعر رضوي به همت اداره كل فرهنگ و ارشاد اسلامي خراسان، با همكاري ستاد عالي كانونهاي فرهنگي _ هنري مساجد كشور، معاونت فرهنگي وزارت ارشاد و اداره اوقاف امور خيريه از 4 لغايت 6 ديماه در محل تالار نور در مشهد برگزار خواهد شد.
انتهاي پيام/
دويچوله
چهارمين دورهى جايزه ى ادبى هوشنگ گلشيرى
امسال نيز کتابى از نويسندهاى مهاجر در ميان برندگان اين جايزه قرار دارد. خانم روحانگيز شريفيان که رمان، «چه کسى باور مىکند رستم» او در بخش رمان اول عنوان اثر برگزيدهى سال ۸۲ را به خود اختصاص داد ساکن انگلستان است. او که براى دريافت جايزه به ايران سفر کرده بود ضمن قدردانى از فعاليتهاى بنياد، اختصاص جايزهى ادبى گلشيرى به اثر يک نويسندهى مهاجر را «باعث نزديک شده جريانهاى ادبى در زبان فارسي» قلمداد کرد.
مراسم اهداى چهارمين دوره جايزهى هوشنگ گلشيرى عصر روز جمعه ششم آذر ماه در فرهنگسراى نياوران برگزار شد. اين مراسم با سخنان فرزانه طاهرى مديرعامل بنياد آغاز شد که با مرور سه دورهى پيشين، از داوران و ياوران بنياد قدردانى کرد. پس از او عبدالعلى عظيمى، دبير اين دوره، گزارشى از نحوهى انتخاب کتابهاى برگزيدهى امسال به حاضران ارايه و در آن از جمله به دشواريهاى انتخاب و داورى به عنوان يکى از معضلات اينگونه فعاليتها اشاره کرد.
سپس فيلمى از داستانخوانى نامزدهايى که به مرحلهى نهايى راه يافته بودند پخش شد که در آن هر يک از نويسندگان بخشى از کتابشان را خواندند. يکى از کتابهاى راه يافته به مرحلهى نهايى «سلوک» محمود دولتآبادى بوده که به درخواست نويسنده و به اين دليل که خود عضو هيئت موسسان بنياد گلشيرى است از فهرست نامزدها حذف شد. دولتآبادى که در اين مراسم جايزهى رمان برگزيده را اهدا کرد، بخشى از اين کتاب را براى حاضران خواند.
در ادامهى نمايش فيلم داستانخوانى، برگزيدگان اين دوره معرفى شدند و جوايز خود را که شامل لوح تقدير، تنديس و جايزه ى نقدى بود دريافت کردند. داوران بخش مجموعهداستان _ احمد اخوت، کامران بزرگنيا، على خدايى، پويا رفوئى، محمود فلکى ـ در اين بخش «باغ ملي» نوشتهى کوروش اسدى و در بخش مجموعه داستان اول «تک خشت» نوشتهى منيرالدين بيروتى و «نهست» نوشتهى ابراهيم دمشناس را مشترکا به عنوان آثار برگزيده سال ۱۳۸۲ اعلام کردند. (ديگر آثار راه يافته به مرحلهى نهايى در اين بخش، مجموعه داستانهاى «سرپيچى از پيچهاى هزارچم» محمد بكايى، «گرما در سال صفر» شهرنوش پارسىپور، «دختران دلريز» داود غفارزادگان و «عطر فرانسوي» حسين مرتضاييان آبكنار، و در بخش مجموعه داستان اول «آوايى از اعماق» مسعود عطايى، «طبقه همكف» يوريك كريم مسيحى و «غريبهاى در اتاق من» مهرنوش مزارعى بودند.)
در بخش رمان، داوران اين دوره _ يونس تراکمه، علىاشرف درويشيان، محمدحسن شهسوارى، محمدرضا صفدرى، صمد طاهري_ «رود راوي» نوشتهى ابوتراب خسروى و در بخش رمان اول «چه کسى باور مىکند رستم»، نوشتهء روحانگيز شريفيان را به عنوان کتابهاى برتر سال ۱۳۸۲ معرفى کردند. (آثار ديگر اين بخش رمانهاى «نامها و سايهها» محمدرحيم اخوت، «ويران مىآيي» حسين سناپور، «سنج و صنوبر» مهناز كريمى و «شب طولانى موسا» فرهاد كشورى، و در بخش رمان اول «حياط خلوت» فرها حسنزاده و «شال بامو» فريده لاشايى بودند.)
کورش اسدى در گفتگويى براى دويچه وله دربارهى تاثير جوايز ادبى و نقش آنها در جلب مخاطبان بيشتر به داستان کوتاه گفت:
«فکر مىکنم اصولا داستان کوتاه در اين چند سال از نظر مخاطب خيلى جنبهى تخصصى پيدا کرده، يعنى خوانندههاى خاص خودش را پيدا کرده. فکر نمىکنم تيراژ خيلى قابل توجهى بتوانيم براى آن در نظر بگيريم.»
او که از شاگردان هوشنگ گلشيرى بوده و در مجله «کارنامه» نيز با او همکارى داشته است احساس خود را از دريافت اين جايزه چنين بيان کرد:
«بردن جايزهى گلشيرى خيلى براى من با ارزش است. به نظرم اگر چهارتا يا ده تا جايزه در اين مملکت بود و قرار بود چند تاى آن به کتاب «باغ ملي» تعلق بگيرد، جايزه گلشيرى آن جايزهاى بود که من از صميم قلب دوست داشتم آن جايزه را ببرم.»
ابوتراب خسروى نويسندهى رمان برگزيدهى اين دوره، پيشتر از منتقدان نحوهى داورى جوايز ادبى و از جمله جايزه ى هوشنگ گلشيرى بوده است. او نيز که حود را از شاگردان گلشيرى و دريافت اين جايزه را افتخارى براى خود عنوان کرد، ضمن اشاره به اين نکته که برخى از برداشتهايش حاصل سوءتفاهم بوده، در مورد نحوه داورى جوايز ادبى گفت:
«راى داوران بيشتر سليقهاى است. گو اين که در يک چنين انتخابهايى طبيعتا عامل سليقه نبايد نقش داشته باشد و اصل بايد ادبيات باشد. فىالواقع اين مسئله تنها مربوط به جامعهى مانيست که تازه چند سال است که دارد چنين جايزههايى را تجربه مىکند. ولى حتا در سطح دنيا هم هنوز نتوانستهاند يک الگوى دقيق و شبه رياضى براى انتخاب جوايز ادبى پيشه کنند. به هر جهت اين جوايز هم مثل جوايز هر جاى ديگر ممکن است دچار ضعف داورى و عدم درک ادبيت متن باشد.»
جالب توجه اين که امسال نيز کتابى از نويسندهاى مهاجر در ميان برندگان اين جايزه قرار دارد. خانم روحانگيز شريفيان که رمان، «چه کسى باور مىکند رستم» او در بخش رمان اول عنوان اثر برگزيدهى سال ۸۲ را به خود اختصاص داد ساکن انگلستان است. او که براى دريافت جايزه به ايران سفر کرده بود ضمن قدردانى از فعاليتهاى بنياد، اختصاص جايزهى ادبى گلشيرى به اثر يک نويسندهى مهاجر را «باعث نزديک شده جريانهاى ادبى در زبان فارسي» قلمداد کرد. اين مراسم که در ساعت سه بعداز ظهر اغاز شده بود در ساعت شش خاتمه يافت.
خبرگزاري کار ايران
سيامك گلشيري: آلمانيها براي شناختن ادبيات ايران از خود علاقه نشان ميدهند
تهران- خبرگزاري كار ايران
آلمانيها از ادبيات ايران شناخت درستي ندارند , اما براي دانستن درباره ادبيات ايران از خود علاقه نشان ميدهند.
سيامك گلشيري در گفتوگو با خبرنگار ادبي ايلنا, گفت: در چند برنامه داستان خواني وسخنراني درباره ادبيات معاصر كه در هفته گذشته در آلمان و در شهرهاي مونيخ و برلين داشتيم با استقبال بينظير آلمانيها روبرو شديم.
وي در ادامه گفت: اولين جلسه داستان خواني من و منيرو رواني پور در انجمن گوته برگزار شد كه 90 درصد شركت كنندگان اين جلسه را آلماني تشكيل دادهبودند و بسيار تحت تاثير داستانهاي ايراني ها قرار گرفتند و در پايان جلسه نيز علاقمند بودند تا داستانهاي بيشتري خوانده شود.
نويسنده مجموعه داستان"همسران" در ادامه با اشاره به اين نكته كه دعوت براي شركت در اين مراسم توسط انستيتو "گوته" و" ليترا تور وركشات" صورت گرفته بود, گفت: البته در اين مراسم علي عبداللهي شاعر و مترجم, شمس لنگرودي و تني چند از شاعران ايراني حضور داشتند كه آنها نيز به شعرخواني پرداختند.
پايان پيام
خبرگزاري فارس
وابسته فرهنگي سفارت فرانسه در ايران:
بايد كتاب و ادبيات ايران همانند سينماي ايران مطرح شود
خبرگزاري فارس: وابسته فرهنگي سفارت فرانسه در ايران گفت: بايد كاري كرد تا كتاب و ادبيات ايران همانند سينماي ايران مطرح شود.
به گزارش خبرگزاري فارس، به نقل از معاونت امور فرهنگي وزارت فرهنگ و ارشاد دانيل ووزني در همايش توسعه بينالمللي نشر ايران در مورد بررسي راهكارهاي چگونگي حضور نشر ايران در بازارهاي اروپا به ويژه فرانسه گفت: خوانندگان كتابهاي ايراني در فرانسه دو گروه هستند اول ايرانيان در فرانسه و دوم گروه دانشمندان و پژوهشگران زبان فارسي و دانشجويان ايران شناسي است.
وي با اشاره به فعاليت تعداد كمي از موسسات فرانسوي اعم از موسسه تمدنهاي شرقي در فرانسه، دانشگاه سوربن جديد و دانشگاه استراسبورگ در زمينه انتشار كتابهاي ايراني،افزود: علاقهمندان و پژوهشگراني كه به دنبال كتاب فارسي هستند براي پيدا كردن كتاب موردنظرشان مجبور هستند به ايران سفر كنند.
ووزني با بيان اينكه فرانسويها به ادبيات ايراني علاقهمند هستند گفت: شناخت آنها نسبت به ادبيات كهن ايراني است و در دوره جديد اين شناخت وجود ندارد.
وي افزود: از آنجايي كه خود من در حوزه پژوهش علوم اجتماعي فعال هستم علاقهمندم تا در اين حوزه از كتابهاي ايراني استفاده كنم و از فلسفه و علوم سياسي و علوم اجتماعي ايران مطلع شوم اما متاسفانه اين كتاب ها در كتابفروشيهاي فرانسه وجود ندارد.
وابسته فرهنگي سفارت فرانسه در ايران در ادامه ترجمه به زبان فرانسه و ديگر زبانها و تبليغات و معرفي كتاب از طريق نمايشگاههاي بينالمللي كتاب را از جمله راهكارهاي معرفي كتابهاي ايراني به ناشران خارجي عنوان كرد و گفت: اصولا خاطره نويسيهايي كه ايرانيان مقيم خارج از ايران به شكل داستان مينويسند و چاپ ميكنند در كتاب فروشيهاي فرانسه پيدا ميشود اما اين آثار بيانگر ادبيات ايران نيست.
وي گفت: چاپ كاتولوگهايي به زبان فرانسه كه كتاب هاي مختلف ايران را معرفي كند راه معرفي كتابهاي ايراني است.
ووزني در پايان گفت: سينماي ايران در فرانسه از جايگاه خوبي برخوردار است بايد كاري كرد تا كتاب و ادبيات ايران هم،چنين جايگاهي پيدا كند.
دوازدهمين دوره هفته كتاب از 30 آبان ماه در سراسر كشور آغاز و تا 9 آذرماه ادامه خواهد داشت.
انتهاي پيام/
خبرگزاري سينا
داستان کوتاه بي نصيب از جوايز ادبيات پايداري
يكشنبه، 8 آذر، 1383 ساعت 15:28
داستان کوتاه هيچ سهمي از جوايز در سومين جشنواره ادبيات پايداري نداشت.
به گزارش سينا، سومين جشنواره ادبيات پايداري در حالي امروز پايان مي يابد که در بخش داستان کوتاه هيچ اثري به عنوان اثر برگزيده انتخاب نشده است. کانديداهاي بخش داستان در سومين جشنواره ادبيات پايداري عبارت بودند از احمد غلامي با مجموعه داستان " فعلا اسم ندارد "، محمد بکايي با مجوعه داستان " سر پيچي از پيچ هاي هزار خم " و فيروز زنوزي جلالي با کتاب " حضور " که در نهايت هيات داوران بخش داستان سومين جشنواره ادبيات پايداري به تقدير از فيروز زنوزي جلالي اکتفا کرد. هيات داوران بخش داستان اين جشنواره متشکل است از حسن محمودي و محسن سليماني.
در زمينه داستان کودک و نوجوان " كوچه صمصام " نوشتهي حميدرضا نجفي به خاطر پرداخت داستاني دقيق، نثر روان و پخته و توجه به مسالهي جنگ شهرها با تصوير روشن و جذاب، بهعنوان برگزيده رتبه اول انتخاب شد.
در همين بخش " دوستان خداحافظي نميكنند " نوشتهي داوود اميريان بهعنوان كتاب تشويقي برگزيده شد.
در بخش كودك و نوجوان، مجموعه شعر " بچهها دلم برايتان تنگ ميشود " سرودهي عزتالله الوندي بهعنوان كتاب تشويقي معرفي شد و در بخش شعر بزرگسالان نيز مجموعه " سكوت آزاد است " اثر سيدضياءالدين شفيعي بهعنوان كتاب برگزيده معرفي شده، مجموعهي شعر " مياندار " اثر حسين ابراهيمي بهعنوان كتاب قابل تقدير شناخته شد.
در بخش خاطره نيز كتاب برگزيده «نگاه شيشهيي» نوشتهي محسن مطلق و كتاب قابل تقدير " خرمشهر پايتخت جنگ " قاسم ياحسيني انتخاب شدند.
اما در بخش پژوهش، نقد و پاياننامهي دفاع مقدس كتاب " ياد مانا " اثر عليرضا كمرهاي بهعنوان اثر برگزيده معرفي و از پاياننامهي " شخصيت مرد در نمايشنامههاي جنگ ايران و عراق " نوشتهي بهناز معزي تقدير شد.
در بخش زندگينامه هم كتاب " داستان بهنام " نوشتهي داوود اميريان به عنوان كتاب برگزيده معرفي و كتاب " ميتوان تنها رفت " نوشتهي داوود مختاري تقدير شد.
همچنين در بخش رمان " پل معلق " نوشتهي محمدرضا بايرامي كتاب برگزيده و " حياط خلوت " فرهاد حسنزاده اثر تقديري دانسته شد.
تهران، خبرگزاري سينا
شماره اي جديد از نشريه تخصصي پژوهشنامه ادبيات کودک و نوجوان
يكشنبه، 8 آذر، 1383 ساعت 14:31
پژوهشنامه ادبيات کودک و نوجوان منتشر شد.
به گزارش سينا، شماره 38 فصلنامه پژوهشي، تحليلي و آموزشي پژوهشنامه ادبيات کودک و نوجوان منتشر شد.
در اين شماره پژوهشنامه گزارش ميزگردي درباره روابط بينا فرهنگي با حضور رامين جهانبگلو، محسن سليماني و شهرام اقبال زاده، يادداشتي از شهناز صاعلي با عنوان تنوع فرهنگي در ادبيات کودک، مقاله اي با عنوان جنگ در داستان هاي آلماني نوشته کمال بهروز کيا، ديدگاه هاي محسن هجري درباره تاثير متقابل سنت و مدرنيته در ادبيات کودک ايران، مقاله اي از دکتر منيره احمد سلطاني با عنوان تاثير روابط بينا فرهنگي در عناصر ادبي، زيبايي شناسي و فرم ادبيات کودک و نوجوان، يادداشتي با عنوان کودک را ببينيد نوشته گونيلا بورن با ترجمه نسرين وکيلي، نقد فصل به قلم علي اصغر سيد آبادي، نماي نزديک در نقد و تحليل آثار افسانه شعبان نژاد و... منتشر شده است.
پژوهشنامه ادبيات کودک و نوجوان به سردبيري مهدي حجواني منتشر مي شود.
خبرگزاري فارس
خبرگزاري فارس:
برگزيدگان سومين جشنواره دوسالانه ادب پايداري معرفي شدند
در هشتمين روز از برگزاري هفته كتاب، طي مراسمي در تالار معاونت سينمايي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي برگزيدگان سومين جشنواره دوسالانه ادب پايداري معرفي شدند.
به گزارش خبرگزاري فارس، در اين مراسم كه احمد مسجدجامعي وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي، محمدعلي شعاعي معاون امور فرهنگي وزارت ارشاد و جمعي از نويسندگان مولفان و ناشران جوزه ادبيات دفاع مقدس حضور داشتند، بيانيه هيات داوران قرائت شد. در بخشي از اين بيانيه آمده است: جشنواره ادب پايداري براي سومين مرتبه و به منظور ارج نهادن به قلمهايي از اين دست و زنده نگهداشتن ياد و حضور آزاد مردان و آزاد زنان اين سرزمين شكل گرفت. گروه كارشناسي آثار مرتبطي را كه در سالهاي 81 - 82 انتشار يافته بود جمعآوري و بررسي كرد. آثاري كه در بررسيهاي نخستين چشمگيرتر بود در رشتههاي گوناگون به هيات داوران آن رشته سپرده شده و گروه داوران پس از مطالعه و ارزيابي آثار منتخب، با مبنا قراردادن سه اصل «پردخت هنرمندانه»، «وفاداري اثر به قداست دفاع» و «واقعيتپذيري لازم» نتيجه بررسيهاي خود را اعلام ميكند.
برپايه اين گزارش اسامي برگزيدگان سومين جشنواره دوسالانه ادب پايداري به شرح ذيل است:
اثر برگزيده بخش خاطره: نگاه شيشهاي نوشته محسن مطلق.
اثر تقديري بخش خاطره: خرمشهر پايتخت جنگ نوشته سيد قاسم ياحسني.
اثر برگزيده بخش زندگينامه: داستان بهنام نوشته داوود اميريان.
اثر تقديري بخش زندگينامه: ميتوان تنها رفت نوشته داوود بختياري.
بر اساس اين گزارش، اثر برگزيده بخش داستان كوتاه: هيچ اثري انتخاب نشد و از كتاب "حضور" نوشته فيروز زنوزي جلالي تقدير به عمل آمد.
اثر برگزيده بخش رمان: پل معلق نوشته محمد رضا يايرامي.
اثر تقديري بخش رمان: حيات خلوت نوشته فرهاد حسنزاده.
اثر برگزيده بخش شعر: سكوت آزاد است سروده سيدضياءالدين شفيعي.
اثر تقديري بخش شعر: مياندار سروده حسين ابراهيمي.
اثر برگزيده كودك و نوجوان (داستان): كوچه صمصمام از حميدرضا نجفي.
اثر تقديري كودك و نوجوان (داستان): دوستان خداحافظي نميكنند نوشته داوود اميريان.
اثر تقديري كودك و نوجوان (شعر): بچهها دلم برايتان تنگ ميشود سروده عزت الله الوندي.
اثر برگزيده بخش پژوهش : ياد مانا تاليف عليرضا كمري.
در بخش پاياننامهها نيز " شخصيت مرد در نمايشگاههاي جنگ ايران و عراق" از بهناز معزي تقدير شد.
انتهاي پيام/
خبرگزاري مهر
خبرنگار ادبي خبرگزاري " مهر" مورد تقدير قرار گرفت
در مراسم تقدير از خبرنگاران برتر حوزه کتاب در سومين جشنواره کتاب و رسانه، از حميد هنرجو خبرنگار ادبي خبرگزاري " مهر " و خبرنگار خبرگزاري ايسنا ، فارس و روزنامههاي شرق، جامجم و همشهري تقدير شد.
به گزارش خبرگزاري "مهر" ، مراسم انتخاب برگزيدگان سومين جشنواره "انتخاب رسانه و خبرنگاران برگزيده کتاب" با حضور محمدعلي شعاعي، معاون فرهنگي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي و خبرنگاران حوزه کتاب برگزار شد.
در ابتداي اين مراسم شعاعي، معاون فرهنگي ارشاد به سخنراني پرداخت. وي ضمن تبريک هفته کتاب با اشاره به سومين جشنواره کتاب و رسانه گفت : در جشنواره چهار عنصر کتاب، خبرنگار، رسانه و خود جشنواره کتاب اهميت دارند و پيوند خبرنگار و رسانه و کتاب مبارک و در عين حال اميدآفرين است.
شعاعي افزود : پديده کتاب ريشه در عالم معنا دارد و وجه غالب آن انساني و الهي است، رسانهها با درج اخبار مربوط به کتاب امکان بهره گيري را فراهم کرده و به گسترش سطح آگاهي مردم ميپردازند.
معاون فرهنگي ارشاد در ادامه يکي از اقدامات وزارت ارشاد را تقويت رابطه عکس و کتاب عنوان کرد و بيان داشت: قرار است، اولين نمايشگاه کتاب و عکس را داشته باشيم.
وي يکي از نتايج مهم در امر نمايشگاه کتاب و قرآن را تشکيل پاويون براي خبرنگاران دانست.
در ادامه مراسم، ساعد باقري به عنوان يکي از برگزيدگان در بخش تصوير به شعرخواني پرداخت و علياصغر سيدآبادي از خبرنگاران مورد تقدير قرار گرفته نيز سخنراني کرد.
ابوالحسن مختاباد يکي از اعضاي هيات داوران نيز بيانيه هيات داوران متشکل از سيدفريد قاسمي، احمد غلامي، فرزام شيرزادي و يونس شکرخواه را قرائت کرد.
سپس، جوايز برگزيدگان سومين جشنواره خبرنگاران برتر کتاب توسط شعاعي، علياصغر محمدخاني، رييس شوراي گسترش زبان فارسي اهدا شد.
دربخش مصاحبه، مهدي يزدانيخرم از شرق، احسان عابدي از وقايعاتفاقيه، علي عظيمينژاد از نشريه گزارش و گفتوگو و حامد يوسفي از شرق و محمدرضا ارشاد از روزنامه همشهري مورد تقدير قرار گرفتند.
در بخش گزارش نيز هوشنگ ساماني از همشهري، اميلي امرايي از بانيفيلم، مجيد يوسفي از همشهري، فرزاد خلفينورآبادي و نويد آقايي از جامجم تقدير شدند.
در بخش يادداشت و مقاله نيز علي اصغر سيدآبادي از مجله فرهنگ و پژوهش و ساناز اقتصادنيا از روزنامه ايران تقدير شدند.
هيات داوران در بخش معرفي کتاب نيز از حميدرضا اوک و انوشيروان گنجيپور از روزنامه شرق، عليالله سليمي از همشهري و نوربخش از جامجم تقدير کرد.
در بخش نقد نيز حسن محمود از شرق، اکبر اکسير از ايران جمعه و سجاد صاحبان زند از اعتماد تقدير شدند.
همچنين عدهاي از کارشناسان با بررسي سايتها، خبرگزاريها و رورنامهها برخي از خبرنگاران را مورد تقدير قرار دادند.
در ميان خبرگزاريها فهيمه پناهآذر از فارس به خاطر پوشش اخبار ادبي و نمايشگاه بينالمللي کتاب، حميد هنرجو از خبرگزاري" مهر" به خاطر سلسله مصاحبههاي کودک و نوجوان و بهرامي از ايسنا مورد تقدير قرار گرفتند. بهرام رفيعزاده از روزنامه اعتماد، ماهور نبوي نژاد و گيسو فغفوري از پژوهشنامه کودک و نوجوان نيز تقدير شدند.
در بخش يادداشت تحليل سياستهاي حوزه نشر نيز کامران پارسينژاد از روزنامه جوان، محمدتقي فيهم از کيهان، غلامرضا معصومي از جام جم تقدير شدند.
همچنين اشرفي از جمهوري اسلامي و علي قليپور از فرهنگ آشتي نيز مورد تقدير قرار گرفتند.
خبرگزاري فارس
همايشهاي ادبي؛ اثر گذار يا مخرب (7)
پيشبرد ادبيات با برگزاري همايشها محقق نميشود
خبرگزاري فارس: مديا كاشيگر داستان نويس، گفت: هيچ نيازي به برگزاري همايشها و نام نهادن روزها به عنوانهاي مختلف، براي پيشبرد ادبيات نيست.
كاشيگر در گفتگو با خبرگزاري فارس افزود: من اصلا با دخالت دولت درامور فرهنگي مخالف هستم و واقعا نميدانم كه چرا دولت اصرار دارد فرهنگ را با يارانه به خورد مردم بدهد.
وي در ادامه با بيان اين مطلب كه اين كارها بايد به بخش خصوصي واگذار شود گفت: من البته منكر دلسوز بودن دوستان در بخش دولتي نيستم، اما فكر ميكنم اگر بخش خصوصي اين كارها را انجام دهد بسيار ثمربخشتر خواهد بود، چون سرمايهگذار خصوصي در هر حال ميخواهد از هزينهاي كه صرف كرده بهرهبرداري كند، اما در بخش خصوصي اين حكم قطعي نيست.
كاشيگر با اشاره به اينكه مردم خودشان ميبايست خواهان فرهنگ و ادبيات باشند افزود: مگر دولت انگليس مردم خود را تشويق و يا مجبور به خريد كتابهاي «هري پاتر» كرد كه شاهد فروش 54 ميليون جلد از آن بوديم. بنابراين ما هم بايد كاري كنيم كه مردم خودشان به اين سمت حركت كنند، نه اينكه به زور به آنها فرهنگ را القا كنيم.
وي در پايان گفت: نميدانم كه چرا با وجود برگزاري همايشها و نشستهاي ادبي اما اين حوزه از فرهنگ ما نسبت با گذشته پيشرفت نداشته است.
انتهاي پيام/
خبرگزاري مهر
"وتسک شاه جهان "به روايت يک پرده
در دو هفته همايش "پژوهش هنر و ادبيات آلمان" نمايش 27 پرده اي "وتسک پادشاه جهان" به کارگرداني حسين ذوقي درتالار تجربه خانه هنرمندان ايران در يک پرده اجرا شد.
به گزارش خبرنگار تئاتر "مهر"، اولين برنامه همايش پژوهشي هنر وادبيات آلمان درروز پنجشنبه و درواقع افتتاحييه آن با نمايشنامه خواني " ژاندراک" اثر برتولت برشت آغاز شد . اين اثر توسط عبدالله کوثري به فارسي ترجمه شده است و در اجراي روز پنجشنبه ، شراره پور خراساني ، بابک اکبري فراهاني ، نسرين صالح آبادي ، عيسي دانشمند، رکسانا حميدي و نرگس قاسمي نقش خوانان اين نمايشنامه خواني بودند.
همچنين نمايش " وتسک پادشاه زمين " که يک نمايشنامه 27 پرده اي از آثار " کارل گئورگ بوخنر" است با تغيير و برداشت گروه تئاتر طلح در يک پرده اجرا شد و به جاي 18 بازيگر دو بازيگر، مارال عبادي و نادر فلاح ايفاي نقش کردند.
" فاوست" گوته به کارگرداني و بازخواني کامبيز اسدي نيز در اين روز اجرا شد .
همايش پژوهش هنر و ادبيات آلماني که کا رخود رادر تالارهاي خانه هنرمندان با اجراي موسيقي ، تئاتر ، نمايشنامه خواني ، سخنراني در باره ادبيات و فلسفه آلمان و برپايي نمايشگاه کتاب آغاز کرده است به مدت دو هفته برگزار خواهد شد.
اين مراسم به همت گروه تئاتر صلح و همکاري خانه هنرمندان ايران برگزار مي شود.
تاريخ انتشار، تهران: ۱۲:۴۸ , ۱۳۸۳/۰۹/۰۷
خبرگزاري کار ايران
/درحاشيه مراسم اهداي جوايز چهارمين دوره بنياد گلشيري/
ابوتراب خسروي: ارزش جايزه گلشيري براي من از جايزه نوبل ادبيات هم بيشتر است
ارزش جايزه گلشيري براي من از جايزه نوبل ادبيات هم بيشتر است چرا كه اين جايزه به نام هوشنگ گلشيري است.
ابوتراب خسروي برنده جايزه رمان بنياد گلشيري در گفتوگو با خبرنگار ادبي ايلنا گفت: اهداي جوايزي از اين دست در عرصه ادبيات ما بسيار تاثير گذار خواهد بود و ميتواند چهرههاي واقعي ادبيات را به علاقمندان معرفي كند.
اين برنده جايزه ادبي گلشيري در ادامه افزود: متاسفانه در كشور ما به ادبيات و كتاب خواني بهايي داده نميشود, شايد اين جوايز بتوانند در رواج فرهنگ كتاب خواني نقشي را در جامعه بحران زده ما ايفا كنند.
پايان پيام
خبرگزاري کار ايران
درحاشيه مراسم اهداي جوايز چهارمين دوره بنياد گلشيري/
رضا چايچي: ادبيات ايران همچنان فراموش شدهاست
ادبيات در ايران همچنان فراموش شدهاست و جوايز ادبي و برگزاري مراسميهايي چون مراسم گلشيري شايد بتواند نقشي در معرفي جريان ادبي داشته باشند.
رضا چايچي در حاشيه مراسم اهداي جوايز چهارمين دوره بنياد گلشيري به خبرنگار ادبي ايلنا گفت: برگزاري اين مراسم تاثير بسزايي در جامعه ما خواهد داشت و صاحبان انديشه و قلم را در عرصه ادبيات داستاني به جامعه معرفي ميكند.
وي در ادامه افزود: اين جوايز اين فرصت را به خواننده حرفهاي مي دهند كه به جاي اين كه 80 يا 100 كتاب را بخواننده تا با بهترينهاي آن سال آشنا شوند زودتر بتوانند به اين امربرسند.
چايچي با اشاره به اين نكته كه اهداي اين جوايز تاثير بسزايي در برگزيدگان ميگذارد, گفت: اين جوايز در بالابردن تيراژ كتاب و تهيچ كتاب خواني در جامعه بسيار اثر گذار هستند و آثار مثبتي را در پي خواهند داشت.
پايان پيام
خبرگزاري کار ايران
/همايش هنر و جهاني شدن/
دكتر محمود عباديان: مهجور بودن زبان، مانع جهاني شدن هنر و ادبيات ماست
در انزوا ماندن و مهجور بودن زبان فارسي در ميان زبانهاي ديگر زنده دنيا از مهمترين موانع عمده جهاني شدن هنر و ادبيات ايران است.
به گزارش ايلنا, دكتر محمود عباديان نويسنده و مترجم با اشاره به اين در گفتوگو با ستاد خبري همايش هنر و جهاني شدن گفت: اين يك واقعيت است كه زبان فارسي حتي به نسبت زبان تركي از خصلت جهاني كمتري برخوردار است و همين امر باعث شده كه بسياري از زمينههاي هنري ما چون ادبيات كلاسيكمان كه قابليت جهاني بسياري هم دارد، آنگونه كه بايد و شايد به خوبي در دنيا شناخته نشود.
استاد دانشگاه مفيد قم با اشاره به قابليتهاي هنر ايراني براي جهاني شدن گفت: صرف نظر از هنرهاي تجسمي اسلامي- ايراني مانند بناها، مساجد و ساختمانها كه بر اساس اعتقاد و آداب و رسوم ايراني ساخته شدهاند، در ميان هنرهاي ديگر، مثل موسيقي مقامي از موقعيت بهتري نسبت به هنرهاي ديگر برخوردار است.
وي در ادامه پيرامون جهاني شدن هنر و ارتباط آن با اقتصاد و سياست گفت: شكي نيست كه فعاليتهاي فرهنگي- هنري به نحوي از انحا در ارتباط مستقيم و در واقع تابعي از متغيرهاي اقتصاد و سياست و بخصوص تكنولوژي است وامروزه با گسترش صنعت و تكنولوژي، هنر هم به صورت ديگري عرضه ميشود. البته نبايد فراموش كرد كه هنر همواره با تكنيك به گونهاي پيوند خورده است و اصلا كلمه تخته كه در نوشتههاي يونانيان قديم از جمله افلاطون به چشم ميخورد، ريشه لغوي كلمه تكنيك فعلي است، زيرادر يونان قديم، هنر بخشي از تخته يا تكنيك محسوب ميشد.
وي در پايان افزود: هنر اصولا خصلت آوانگارد و پيشرو دارد و مانند اجزاي ديگر فرهنگ تابع بي چون و چراي اقتصاد و سياست نيست، چون در ذات خود خصلتي سنت شكن دارد.
گفتني است، همايش بين المللي هنر و جهاني شدن به همت مركز مطالعات و تحقيقات هنري وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي و با حضور انديشمندان سراسر جهان در تاريخ 27 و 28 دي ماه در تهران برگزار ميشود.
پايان پيام
بي بي سي
جوايز هوشنگ گلشيري به بهترين هاي ادبيات اهدا شد
بنياد گلشيري هرسال بهترين مجموعه داستان اول، بهترين مجموعه داستان، بهترين رمان اول، بهترين رمان و بهترين تک داستان را انتخاب مي کند
در چهارمين دوره اهداي جايزه هوشنگ گلشيري، برترين هاي ادبيات داستاني سال ۸۲ طي مراسمي در فرهنگسراي نياوران معرفي شدند.
بنياد فرهنگي گلشيري پس از درگذشت هوشنگ گلشيري نويسنده صاحب سبک و تواناي ايران در سال ۱۳۷۹ توسط فرزانه طاهري همسر و دوستداران او تاسيس شد.
اين بنياد هرسال از بين آثار منتشرشده در سال قبل بهترين مجموعه داستان اول، بهترين مجموعه داستان، بهترين رمان اول، بهترين رمان و بهترين تک داستان را انتخاب مي کند.
مجموعه داستان اول
در بخش مجموعه داستان اول از ميان پنج اثر راه يافته به مرحله نهايي، دو اثر به طور مشترک به عنوان برترين مجموعه داستان اول انتخاب شد.
مجموعه داستان تک خشت يکي از دو برنده جايزه برترين مجموعه داستان اول بود
مجموعه داستان تک خشت نوشته منيرالدين بيروتي به دليل انتخاب زبان و شيوه روايت مناسب در غالب داستان ها، انسجام دروني داستان ها و تنوع فضاهاي داستاني و مجموعه داستان نهست نوشته ابراهيم دمشناس به دليل لحن درخور، فضاسازي مناسب با درونمايه داستان ها و تنوع در شخصيت پردازي به طور مشترک به عنوان بهترين مجموعه داستان اول برگزيده شدند و تنديس و لوح تقدير و جايزه نقدي به مبلغ پنج ميليون ريال را دريافت کردند.
محمود اخوت، کامران بزرگ نيا، علي خدايي، محمود فلکي و پويا رفوئي داوران اين بخش بودند.
مجموعه داستان
مجموعه داستان باغ ملي جايزه بهترين مجموعه داستان را گرفت
مجموعه داستان باغ ملي نوشته کورش اسدي از ميان پنج اثر راه يافته به مرحله نهايي به دليل توفيق در روايت فروپاشي انسان هاي معاصر، توفيق در ايجاد جهان داستاني معلق ميان واقعيت و وهم، دروني کردن تکنيک هاي روايت، توفيق در خلق سبک خاص خود، خلق زباني منسجم و هماهنگ با کنش داستاني، کاربرد شيوه بديع در گفتگو نويسي و درآميختن بسامان گفتگوها با روايت به عنوان بهترين مجموعه داستان چهارمين دوره جايزه هوشنگ گلشيري در سال ۸۲ برگزيده شد و کورش اسدي تنديس، لوح تقدير و جايزه نقدي به مبلغ ده ميليون ريال دريافت کرد.
محمود اخوت، کامران بزرگ نيا، علي خدايي، محمود فلکي و پويا رفوئي داوران اين بخش بودند.
رمان اول
هيات داوران از ميان سه اثر که به مرحله نهايي راه يافته اند، رمان چه کسي باور مي کند رستم نوشته روح انگيز شريفيان را به دليل توفيق در ايجاد کشش داستاني، شخصيت پردازي متنوع و نمايش موفق تضاد بين دو فضاي مدرن و سنتي به عنوان بهترين رمان اول سال ۸۲ انتخاب کرد.
روح انگيز شريفيان تنديس، لوح تقدير و جايزه نقدي به مبلغ پنج ميليون ريال دريافت کرد.
داوران اين بخش علي اشرف درويشيان، محمدحسن شهسواري، صمد طاهري، يونس تراکمه و محمد رضا صفدري بودند.
رمان
در بخش رمان از ميان پنج اثر راه يافته به مرحله نهايي، رمان رود راوي نوشته ابوتراب خسروي به دليل توفيق در فضاسازي، ارائه مسائل ريشه دار در فرهنگ و تاريخ، توفيق در خلق جهاني وهم آلود، ساخت منسجم، آفرينش طنزي سياه و نثري درخور درونمايه و فضاي داستان به عنوان بهترين رمان سال ۸۲ برگزيده شد.
رمان رود راوي، بهترين رمان سال 82 برگزيده شد
ابوتراب خسروي تنديس، لوح تقدير و جايزه نقدي به مبلغ ده ميليون ريال را دريافت کرد.
علي اشرف درويشيان، محمدحسن شهسواري، صمد طاهري، يونس تراکمه و محمد رضا صفدري داوران اين بخش بودند.
در چهارمين دوره جايزه گلشيري به علت تغيير نحوه بررسي کتاب ها در حوزه تک داستان، انتخابي انجام نشد. اين داستان ها در مجموعه نقش ۸۲ که دربرگيرنده انتخاب هاي اين دوره است، معرفي و منتشر خواهد شد.
فرزانه طاهري در گزارش کوتاهي از فعاليت هاي بنياد گلشيري در سال گذشته از مشارکت بنياد در پروژه بم، ارائه آثار گلشيري در سايت بنياد و قرار گرفتن لينک سايت در صفحه ترجمه در سايت يونسکو خبر داد.
جوايز در راه
در آخر آذرماه جايزه ادبي يلدا، در دي ماه جايزه ادبي اصفهان و در بهمن ماه جوايز ادبي صادق هدايت به بهترين هاي ادبيات داستاني اهدا خواهد شد.
خبرگزاري سينا
نامزدهاي جشنواره ادبيات پايداري اعلام شد
سومين جشنواره ادبيات پايداري يک گام به پايان کار خود نزديک شد.
به گزارش سينا، پيروز قاسمي دبير سومين جشنواره ادبيات پايداري اسامي کانديداهاي اين دوره جشنواره را اعلام کرد. بر اين اساس، در بخش داستان کوتاه احمد غلامي با کتاب " فعلا اسم ندارد "، فيروز زنوزي جلالي با کتاب " حضور " و محمد بکايي با کتاب " سرپيچي از پيچ هاي هزار خم " به رقابت با يکديگر خواهند پرداخت.
در بخش رمان نيز از ميان 21 اثر رقابت ميان محمد رضا بايرامي نويسنده کتاب " پل معلق "، فرهاد حسن زاده نويسنده کتاب " حياط خلوت " و محمد ايوبي نويسنده کتاب " سه گانه " جريان دارد.
اما محمد رضا بايرامي در حوزه هاي ديگري هم کانديداي دريافت جايزه است. در بخش کودک و نوجوان بايرامي با کتاب " دره پلنگ ها" رقيب حميد رضا نجفي با کتاب " کوچه صمصام "، داود اميريان با کتاب هاي" دوستان خداحافظي نمي کنند " و " مترسک مزرعه آتشين "، عزت الله الوندي با دفتر شعر" بچه ها دلم برايتان تنگ مي شود " و محسن مطلق با کتاب" درخت تنها " است.
رقابت بايرامي و داود اميريان به حوزه زندگي نامه نيز کشيده شده است.بايرامي در اين بخش از ميان 144 اثر رسيده، کتاب هاي " داستان بهنام " نوشته داوود اميريان، " مي توان تنها رفت " داوود بختياري، " روشن تر از آبي " نوشته فرزام شيرزادي و " هملت ها نام ترا مي خوانند " نوشته محمد رضا بايرامي کانديد شده اند.
در بخش پژوهش، نقد و پايان نامه نيز نوشته علي رضا کمري با " ياد مانا "، محمد رضا سرشار با " در مسير تند باد " و بهناز معزي با " شخصيت مرد در نمايش نامه هاي جنگ ايران و عراق " به مرحله نهايي راه يافته اند.
آخرين بخش نيز خاطره است که در آن از ميان 219 اثر کتاب هاي " سفر جنوب " نوشته شهيد حبيب غني پور، " کفش هاي سرگردان " نوشته سهيلا فرجام فر، " کنار رودخانه خين " نوشته شرف السادات مساورات، " خبرنگار جنگي " نوشته رضا رييسي، " نگاه شيشه يي " نوشته محسن مطلق و " خرمشهر پايتخت جنگ" نوشته قاسم ياحسيني نامزدهاي نهايي دريافت جايزه شده اند.
هيات داوران سومين جشنواره ادبيات پايداري متشکل است از قاسمعلي فراست و ابراهيم حسن بيگي در حوزه رمان، حسين فتاحي، داوود غفارزادگان و جعفر ابراهيمي در بخش کود ک و نوجوان، حميد رضا شکارسري و عبدالجبار کاکايي در گروه شعر، جهانگير خسرو شاهي و سيد محمد حسيني در بخش خاطره، احمد دهقان و محمد جواد جزيني در بخش زندگينامه، رضا نجفي و شعبان حيدري در بخش پژوهش، نقد و پايان نامه، محسن سليماني و حسن محمودي در بخش داستان کوتاه.
به گفته پيروز قاسمي اين آثار از ميان تمام کتاب هاي منتشر شده با موضوع جنگ در سال هاي 1381 و 1382 انتخاب شده است.
برگزيدگان سومين دوره جشنواره ادبيات پايداري يک شنبه، 9 آذر ماه معرفي خواهند شد.
خبرگزاري کار ايران
نشست فرهنگي دفتر طرح هاي ملي وزارت ارشاد/
معاون سازمان ثبت اسناد واملاك: قوانين مالكيت ادبي و هنري در ايران با قوانين بين المللي همخواني ندارد
حقوق مالكيت ادبي و هنري ايران اگر چه در سطح ملي از قوانين و مقررات تقريبا پيشرفتهاي برخوردار است ولي به علت نواقص فراوان با قوانين بين المللي فاصله بسيار دارد.
به گزارش ايلنا, دكتر سيد حسين ميرحسيني معاون سازمان ثبت اسناد و املاك كشور در سيوچهارمين نشست از سلسله گفتارهاي فرهنگي دفتر طرحهاي ملي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي ضمن بيان مطلب فوق افزود: در حال حاضر در ايران در سطح ملي قانون حمايت حقوق مولفان مصنفان و هنرمندان مصوب 1348 و آيين نامه مربوطه قانون ترجمه و تكثير كتب و نشريات و آثار صوتي مصوب 1352 و قانون حمايت از پديدآورندگان نرم افزارهاي رايانهاي مصوب 1379 و آيين نامه مربوطه در زمينه حقوق مالكيت ادبي و هنري وجود دارد, ولي در بعد بينالمللي به دليل عدم الحاق جمهوري اسلامي ايران به كنوانسيون "برن" در خصوص حمايت از آْثار ادبي و هنري و كنوانسيون رم مربوطه به حمايت از اجرا كنندگان توليد كنندگان صفحات گرامافون و سازمانهاي پخش و ساير كنوانسيونهاي مربوطه حمايت جدي از حقوق مالكيت ادبي وهنري وجود ندارد.
مدرس دانشگاه علامه طباطبايي در ادامه با يادآوري اينكه در سطح بين المللي قوانين موجود در اين حوزه را در سطح ملي نيز داراي خلاهاي فراوان دانست و تصريح كرد: قوانين موجود دررابطه با آثار نوشته تبديلي از اقتباس و تلخيصي داراي صراحت كافي نيست و در خصوص آثار شفاهي از قبيل سخنرانيها, خطابهها, كنفرانسها و نمايش بدون كلام و آثار هنر كاربردي حمايت كافي وجود ندارد. همچنين اين قوانين شرط حمايت از اثر را چاپ, پخش و نشر يا اجراي آن در داخل كشور دانستهاند كه براساس آن اگر كتابي براي نخستين بار در خارج از ايران چاپ شدهباشد در ايران از لحاظ حقوق مادي مورد حمايت قرار نميگيرد و نيز مواردي چون محل اقامت مولف انتشار همزمان و تابعيت در نظر گرفته نشدهاست.
دكتر مير حسيني افزود: در مجموعه قوانين مربوط به حقوق مالكيت ادبي و هنري در رابطه با حمايت از پايگاههاي داده و حقوق اجارهاي مطلبي نيامدهاست و در مورد آثار جمعي به صراحت تعيين تكليف نشده؛ هر چند كه درباره آثار مشترك مقررات ناقصي در اين قانون آمدهاست. همچنين در مورد آثار بي نام و يا با نام مستعار به صراحت تعيين تكليف نشدهاست. در خصوص آثار ناشي از استخدام نيز اگر چه براي اولين بار در قانون حمايت از پديدآورندگان نرمافزارهاي رايانهاي مقررات ناقصي ذكر شده ولي در بقيه قوانين از جمله قانون حمايت از مولفان و مصنفان و قانون ترجمه و تكثير مطلبي در اين مورد نيامدهاست.
وي مجموعه قوانين فعلي مربوط به حقوق مالكيت ادبي و هنري در رابطه با ضمانت اجراهاي مدني كيفري و اقدامات موقتي و مرزي را جامع و كافي ندانست و گفت: از اين حيث مقررات فعلي نميتواند حمايت جدي از مقولات مربوط به حقوق مالكيت ادبي و هنري داراي خلا بسيار است و اين امر موجب شده كه نظام مالكيت ادبي و هنري ايران فاصله زيادي با موازين بين المللي پيدا كند.
وي در خصوص رفع نواقص موجود به مجموعهاي از اقدامات در بعد ملي و بين المللي اشاره كرد و گفت: در بعد ملي پيش نويسي براساس آخرين استانداردهاي بين المللي تهيه و تدوين شدهاست كه بخش مالكيت ادبي و هنري آن به وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي ارسال شده تا به مجلس شوراي اسلامي تقديم شود. در اين پيش نويس مفاد موافقتنامههاي بينالمللي خصوصا موافقتنامه "تريپس" مورد لحاظ قرار گرفتهاست و در صورت تصويبنهايي به نحو كامل از صاحبان حقوق مالكيت ادبي و هنري و حقوق جانبي حمايت خواهد شد.
مير حسيني افزود: در بعد بينالمللي با توجه به بستر مناسبي كه در شرايط فعلي براي الحاق ايران به سازمان جهاني مالكيت فكري در كشور ايجاد شدهاست بايد قوانين و مقررات داخلي با توجه به استانداردهاي بين المللي مورد باز بيني قرار گيرد و پيامدهاي الحاق ايران به نظام بين المللي حقوق فكري توسط كارشناسان بيطرف و خبره ارزيابي شود و همچنين حقوق مالكيت معنوي در دستور كار اقتصاد ملي قرار گيرد و جز لاينفكي از سياست اقتصادي كشور تلقي شود.
پايان پيام
خبرگزاري کار ايران
با اجراي سه نمايش ؛
همايش پژوهشي هنر و ادبيات آلماني آغاز شد
با اجراي سه نمايشنامه آلماني, همايش پژوهشي هنر و ادبيات آلماني برگزار شد .
به گزارش خبرنگار گروه هنر ايلنا, كارگاه تجربه خانه هنرمندان روز پنجشنبه ,5آذر ماه , ميزبان علاقمندان به نمايش آلمان بود .
در اين روز و در ساعت 15 , نمايشنامه" محاكمه ژاندارك"( اثر برتولت برشت) به كارگرداني" بابك اكبري فراهاني" به شيوه اي جديد روخواني شد .
همچنين در ساعت 18 نمايشنامه" فاوست " نوشته "يوهان ولفگانگ فون گوته" به كارگرداني" كامبيز اسدي" اجرا شد. ضمن اينكه نمايشنامه "هملت ماشين" نوشته" هاينر مولر" به كارگرداني" محمد مير علي اكبري" براي علاقمندان اجرا شد .
نكته قابل توجه اين همايش در روز نخست , استقبال خوب تماشاگران و علاقمندان بود. اين در حالي است كه قرار بود , طبق اعلام قبلي اين برنامه مراسم افتتاحيه داشته باشد كه بنا به گفته مسوولان برگزاري به دليل عدم همكاري و نداشتن اسپانسر اين مراسم لغو شد .
اين گزارش حاكي است فردا و در دومين روز برگزاري همايش پژوهشي هنر و ادبيات آلماني, اين 4 نمايشنامه طبق برنامه داده شده به ترتيب در ساعات 15: 18 , 18:45 , 19:30 در كارگاه تجربه خانه هنرمندان برگزار مي شود .
همچنين در تالار بتهوون درباره موسيقي و اپراي آلماني توسط" دكتر امير اشرف آريان پور" ساعت 16 سخنراني مي شود. ضمن اينكه در قسمت شبي با آهنگسازان بزرگ فيلم اپراي" لوهنگرين" اثر" ريچارد واگنر" ساعت 18 در همين سالن در معرض ديد علاقمندان قرار مي گيرد .
اين همايش تا هجدهم آذرماه ادامه خواهد يافت .
پايان پيام
خبرگزاري جامعه ي جوانان ايراني
برگزيدگان چهارمين دوره جايزه ادبي گلشيري اعلام شد
برگزيدگان چهارمين دوره جايزه ادبي گلشيري اعلام شد.
به گزارش سينا، بنياد گلشيري متولي جايزه ادبي گلشيري لحظاتي قبل اسامي برندگان اين دوره جايزه را اعلام کرد. بر اين اساس در بخش رمان ابتراب خسروي با رمان " رود راوي "، در بخش مجموعه داستان " کورش اسدي با کتاب " باغ ملي "، در بخش رمان اول روح انگيز شريفيان با رمان " چه کسي باور مي کند رستم " و در بخش مجموعه داستان اول ابراهيم دم شناس و منيرالدين بيروتي، به صورت مشترک ، با کتاب هاي " نهست " و " تک خشت " برندگان چارمين دوره جايزه گلشيري شدند.
هيات داوران اين دوره جايزه گلشيري در بخش رمان متشکل است از يونس تراکمه، علي اشرف درويشيان، محمد رضا صفدري، محمد حسن شهسواري و صمد طاهري. در بخش مجموعه داستان نيز احمد اخوت، كامران بزرگنيا، علي خدايي، پويا رئوفي و محمود فلكي به قضاوت نشستند.
گفتني است مراسم اهداي جوايز گلشيري لحظاتي بعد در فرهنگسراي نياوران برگزار مي شود.
ايرنا
على اشرف درويشيان : ادبيات کودک و نوجوان بحران زده است
"على اشرف درويشيان " داستان نويس معاصر، ادبيات کودک و نوجوان را بحران
زده دانست و گفت که اين حوزه در زمينه نشر، تاليف ، ترجمه و انديشه با
مشکلات زيادى روبه رو است .
اين نوي�