پنج شنبه سوم شهريور 84/22 خبر شعر و شاعري در جلسه بررسي راي اعتماد وزرا
تهران- خبرگزاري كار ايران
*علي معلميپور، نماينده پس از بيان اظهاراتش در موافقت با طهماسبي وزير پيشنهادي احمدينژاد براي تصدي وزارت صنايع گفت: آنجا كه آقاي رئيس از شعر خوششان ميآيد، بنده نيز اظهاراتم را با اين شعر به پايان ميبرم كه" وفا كنيم و ملامت كشيم و خوش باشيم- كه در طريقت ما كافريست رنجيدن، حدادعادل، رئيس مجلس هم كه زماني رياست فرهنگستان ادب و زبان فارسي را برعهده داشته است، نيز در پاسخ به شعر معلميپور گفت: مراد دل زتماشاي باغ عالم چيست - بدست مردم چشم از رخ تو گل چيدن.
هنگامي كه به عماد افروغ نماينده تهران نيز سخنان خود را با بيتي از غزليات حافظ به پايان برد حداد عادل گفت: اميدواريم اين شعرم كه خوانده ميشود تحمل طولاني بودن جلسات را براي نمايندگان آسانتر كند.
* در انتهاي صحن علني براي پذيرايي نمايندگان شيريني و سانديس در نظر گرفته شده بود، هنگامي كه وسايل پذيرايي در انتها صحن قرار گرفت، براي دقايقي صندلي نمايندگان خالي شد و ازدحام زيادي در انتهاي صحن به وجود آمد.
* پس از اينكه عماد افروغ، عضو ائتلاف آبادگران سخنان خود در مخالفت با زاهدي، وزير علوم را به اتمام رساند و در جايگاه خود مستقر شد، جمعي از نمايندگان از جمله احمدتوكلي در اطراف وي جمع شدند، توكلي براي دقايقي با افروغ به صحبت پرداخت.
* احمد بزرگيان، نماينده سبزوار كه در مخالفت با وزارت رفاه و تامين اجتماعي صحبت ميكرد، با چفيه پشت تريبون قرار گرفت. يكي از نمايندگان با ارائه يادداشتي به بزرگيان خواستار توضيح وي درباره انداختن چفيه برگردنش شد، بزرگيان توضيح داد؛ عهد كرده بودم، هرگاه به طور رسمي پشت تريبون قرار گرفتم، چفيه بر گردنم باشد. وي بلافاصله پس از پايان اظهاراتش چفيه را از گردن برداشت.
* حداد عادل، رئيس مجلس هم به دوگاني، نماينده فسا در خصوص به كاربردن كلمه انگليسي PUBLISH به معناي" انتشار" تذكر داد و گفت: طبق قانون نمايندگان بايد فارسي صحبت كنند، زيرا حق مردم است كه بدانند نمايندگانشان چه ميگويند. رئيس مجلس هفتم افزود: تذكر بنده از باب خردهگيري و ايجاد زحمت براي سخنران نيست اما بسيار كساني هستند كه معني PUBLISH را نميدانند.
* در ادامه شعر و شاعري در مجلس هفتم، وزير پيشنهادي علوم نيز سخنان خود را با شعري از فردوسي آغاز كرد.
در کيش
نشست شاعران شهرستاني برگزار مي شود
تهران- خبرگزاري كار ايران
نشست شاعران شهرستاني هر دو ماه يكبار به همت واحد معاونت اجتماعي سازمان منطقه آزاد كيش برگزار مي شود.
"بكتاش آبتين" در گفت و گو با خبرنگار گروه فرهنگ و انديشه ايلنا گفت: نشست ماهانه سازمان منطقه آزاد كيش، چهارشنبه آخر هر ماه با حضور يكي از منتقدان و شاعران معاصر در كيش برگزار مي شود كه آخرين ميهمانان اين نشست، "مسعود احمدي"، "شمس لنگرودي" و "علي بابا چاهي" بودند.
دبير انجمن ادبي كيش در ادامه تصريح كرد: به دليل مهجور بودن شعر شاعران شهرستان و دور بودن از مركز ثقل جريانات ادبي، تصميم گرفتيم از اين پس، نشست شاعران شهرستان را در كيش برگزار كنيم تا بتوانيم تحولي در شعر شاعران ايجاد كنيم.
وي در پايان گفت: اولين ميهمانان نشست شاعران شهرستان، "موسي بندري"،" سعيد آرمات" و "علي آموخته نژاد" هستند كه ساعت 21-19 چهارشنبه 2 شهريور ماه در فرهنگسراي سنايي كيش به شعر خواني خواهند پرداخت.
پايان پيام
با حضور شاعران بندرعباسي،
نخستين نشست شاعران شهرستاني فردا در جزيرهي كيش برگزار ميشود سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
نخستين نشست شاعران شهرستاني ـ ويژهي شاعران بندرعباس - در كيش برگزار ميشود.
به گزارش خبرنگار خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، در اين نشست كه روز چهارشنبه، دوم شهريورماه جاري، از ساعت 19 تا 21 در فرهنگسراي سنايي كيش برگزار خواهد شد، ”موسي بندري”، ”سعيد آرمات” و ”علي آموختهنژاد” به شعرخواني ميپردازند.
اين نشستها كه توسط سازمان منطقهي آزاد كيش برگزار ميشود، قرار است هر دو ماه يك بار به شاعران يك شهرستان اختصاص داشته باشد.
بكتاش آبتين ـ دبير انجمن شاعران كيش ـ هدف از تشكيل اين نشستها را رسيدن شعر شهرستانها به جايگاه واقعي خود دانست و گفت: شاعران شهرستان بهخلاف همهي تلاشها و جديتي كه دارند، جايگاه اصلي خود را بهدليل دور بودن از مركز، نتوانستهاند پيدا كنند و قصد ما اين است كه شعر شهرستان به شخصيت اصلي خود برسد.
اين انجمن تاكنون نشستهايي را با حضور شمس لنگرودي، مسعود احمدي و علي باباچاهي برگزار كرده است و تصميم دارد هر ماهه آنها را با حضور شاعران پيشكسوت و منتقدان ادامه دهد.
انتهاي پيام
محمود سجادي:
برخي از شاعران ما سعي ميكنند ميوهي نرسيده را به هر شكل ممكن، برسانند
پستمدرنيزم لااقل در غزل جايي نميتواند داشته باشد سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
يك شاعر معتقد است: هر دوره و هر جايي، شعر مختص آن دوره و زمان را دارد و مؤلفههاي اجتماعي، تاريخي، فرهنگي و حتا اقتصادي، شعر ويژه آن زمان را به وجود ميآورد.
محمود سجادي در ادامه گفتوگو با خبرنگار بخش ادب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، با اشاره به سبكهاي متنوع از ديرباز تاكنون، گفت: سبكهايي چون عراقي، خراساني، هندي و... منتج نيازهاي زمان خود بودهاند. هيچ سبك، مكتب و... از ادبيات و به تبع آن شعر، بدون دليل به وجود نميآيد. شعر، فرزند طبيعي و راستين زمان خود است.
وي زمان و ماندگاري را دو قدرت تحكيمكننده شعر دانست و ادامه داد: ما تاريخي داشتيم كه با جنگ آميخته بود و در دربارهاي ما شاعراني چون فرخي و منوچهري و شاعران سبك خراساني باليدند و حرف اول را در شعر آن دوران زندند. بعد از حمله چنگيز به ايران، عدهاي به انزوا گراييده و سعي كردند فراموشكار باشند و به سبك عراقي كه با عشق و دلدادگي همراه بود، توجه كنند. پس از آن، عدهاي از شاعران به هند رفته و مكتب هندي با انديشههاي رازآميز و نازككاري آن و مكاتب فكري و فلسفي ماوراء الطبيعه به حوزهي شعر وارد شد.
سجادي افزود: زمان گذشت و اين سبك آنقدر به مبالغه دچار شد كه نوعي بيگاري و تبري به وجود آورد. درنتيجه، شاعران به دوره بازگشت گراييدند. ولي ادبيات نميتواند راكد بماند؛ چراكه ميگندد و گنديدگي در ذات ادبيات نيست. اين دوره سپري شد تا به نيما رسيد؛ او با شهامت ذاتي و ابتكار عمل، شعر نو را به وجود آورد. در همان زمان، كساني چون هوشنگ ايراني و تندر كيا سعي ميكردند راههاي جديدتري را پيش شاعران نهند و حتا نيما و طرفدارانش را متحجر قلمداد ميكردند؛ ولي زمان نشان داد كه شعر چه كسي ماندگار است.
وي مسائل فرهنگي، اجتماعي و... را كثيراضلاعي دانست كه توسط شاعران تصحيح ميشوند و گفت: در همان جغرافياي جسارتآميز نيما، كساني چون مهدي اخوان ثالث، با وفاداري به ساختار شعر، يا احمد شاملو، با گذراندن مانيفست پيشنهادي نيما و آشنايي بيشتر با اروپا و بهخصوص شعر فرانسه، شيوه جديد را در شعر به وجود آوردند و فروغ فرخزاد، با ايقان به باورهاي متبلور خود از شعر ايران، تولدي ديگر در شعر به وجود آورد و سهراب سپهري با وفادار بودن به وزن، انديشه جديدي را در شعر وارد كرد. پس از اين دوره، با شعر حجم مواجه شديم و كساني چون احمدرضا احمدي، بيژن الهي، فريدون معزي، بيژن جلالي، اسماعيل نوري علا و... شعري را عرضه كردند كه به شعر ديگر معروف شد كه نه اوزان و نظم كلامي نيما در آن بود، نه انديشههاي متفاوت شاملو؛ شعر حجم هم آمد و رفت.
اين شاعر درباره دليل حاكم بودن مدرنيزم بر شعر ما اظهار داشت: از دلايلي كه مدرنيزم بر شعر ما پيوسته حاكم بوده، يكي به دليل شرايط متفاوت زمان است و ديگر اينكه حسن نوجويي و بيتابيهاي شاعرانه كه در شاعران ما وجود داشته كه همواره ميخواهند حرفهاي جديد بزنند. اين دغدغه بسياري از شاعران در طول تاريخ ادبي ايران بوده است؛ تا با زباني تازه سبكي تازه را رقم بزنند.
وي يادآوري كرد: شاعران ما سعي ميكنند روزي ميوهاي را كه شكوفه بوده و بر درخت رشد كرده است، بدون حفظ پروسه رشد و زمان چينا شدنش، بچينند؛ در حالي كه بايد گذاشت ميوه به سير طبيعي خود برسد. تعدادي از شاعران ما سعي ميكنند به هر شكل ممكن، ميوه را برسانند.
سجادي با اعتقاد بر اينكه پستمدرنيزم بايد تابع زمان خود باشد، گفت: امروز متاسفانه پستمدرنيزم با هنجارشكني اشتباه و تخليط شده است. چرا حرف آنهايي را كه شعرهايشان را روزي مي خوانديم در حافظه ما نقش ميبست، امروز با هنجارشكني و نحو شكنيهايي كه صورت گرفته، نميفهمميم؟ آيا نامفهوم بودن ميتواند خصيصه مثبتي براي شعر باشد؟
شاعر ”ميكاييل و گاوآهن مغموم” ـ منتشرشده در سالهاي پيش از پيروزي انقلاب ـ متذكر شد: پستمدرنيزم تا جايي كه انديشههاي پاك و روشن به بهترين شكل متجلي و شعريت آن حفظ شود، خوب است؛ ولي اگر به معناي پشت پا زدن به زيباييها و استاتيك شعر باشد، مقبول من و بسياري از شعر دوستان نيست.
وي همچنين غزل را فرزند عشق و دوست داشتن دانست و درباره غزل فرم اظهار داشت: غزل پرچم عشق است. اگر بخواهيم تغيرات ماهوي به آن دهيم، ديگر غزل نيست. پستمدرنيزم در غزل نميتواند جايي داشته باشد؛ چراكه غزل يك قالب از پيش تعيين شده و برآمده از نيازهاي زمان و بيتابيهاي عاشقانه شاعران است. پس بايد هويت آن را حفظ كنيم. ميتوان غزل نو گفت كه زبان و تم جديدي داشته باشد؛ اما مدرنيزم نبايد با هنجارشكنيهاي نامعقول همراه شود.
سجادي در پايان تاكيد كرد: پديده پستمدرنيزم لااقل در غزل نميتواند جايي داشته باشد.
انتهاي پيام
شعراي استان گلستان سرودههاي خود را در وصف ائمهاطهار (ع) سرودند
گرگان ، خبرگزاري جمهوري اسلامي ۸۴/۰۵/۲۷
داخلي. فرهنگي. شعر.
در مراسمي كه به مناسبت ولادت باسعادت حضرت علي (ع)، در مجتمع فرهنگي هنري شهيد رباني بندرگز برگزار شد، شعراي استان گلستان سرودههاي خود را در وصف ائمه اطهار (ع) قرائت كردند.
در اين مراسم كه روز پنجشنبه برگزار شد ۷۰تن از اعضاي مجمعالشعراي اهل بيت استان گلستان شركت داشتند.
رييس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامي بندرگز دراين مراسم گفت: شاعران از گذشته تا به امروز نقش مهمي در ترويج باورهاي ديني داشته و دارند.
حجتالاسلام "يعقوب مهدوي" افزود: شعر يكي از هنرهايي است كه در رشد و تعالي فرهنگ جامعه نقش دارد.
وي تصريح كرد: متوليان فرهنگي بايستي قدر شعراء وادباي جامعه را دانسته و زمينه حضور آنها را در عرصههاي مختلف فرهنگي بهتر از گذشته فراهم كنند.
عليرضا طبايي:
شعر موسوم به پستمدرن، نبايد پيوندش را با شعر و ادبيات كلاسيك قطع كند
نوآوريهاي غيرمنطقي در غزل پستمدرن رو به فناست سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
يك شاعر معتقد است: شعري كه با عنوان پست مدرن در جامعه و ادبياتمان شكل گرفته است، با انديشه و سنتهاي ما فاصله دارد.
عليرضا طبايي در ادامه گفتوگو با بخش ادب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا) متذكر شد: براي اين نوع كارها، اينك لفظ شعر را مناسب نميدانم؛ بلكه گونهاي نوشتار است كه با فضاي فرهنگي حاكم بر جامعه ما بيتناسب است؛ زيرا يكباره پيوندش را با سنتهاي ما گسسته و ابتر و بياصل و نسب است كه با آن ارتباطي نميتوان برقرار كرد؛ مگر اينكه آنرا با شكلهايي از فرهنگ خود مرتبط بدانيم.
وي با تاكيد بر اينكه اگر شعر موسوم پستمدرن پيوندش را با شعر و ادبيات كلاسيك و فضاي فرهنگ ايراني قطع نكرده باشد، آنرا گونهاي ادبي ميتوان محسوب كرد، افزود: ابتدا بايد پستمدرن را تعريف كرد و دانست كه اين نوع، به چه شعري اطلاق ميشود؛ بعد قضاوت بهتري ميتوان داشت.
طبايي درباره غزل پستمدرن نيز اظهار داشت: غزل يكي از شكلهاي ادبي ماست كه از سدههاي گذشته، يعني از مشروطه تا امروز، از نظر محتوا بسيار دگرگون شده و با توجه به نوآوريهايي كه در آن صورت گرفته است، امروز آنرا با عنوان غزل پست مدرن ميبينيم؛ كه اگر از بعضي زيادهرويها، كجانديشي و كجسليقگيها دور باشد، به آينده آن ميتوان اميدوار بود؛ زيرا نوعي ارتباط تازه با مخاطب امروز است.
وي تصريح كرد: غزل پستمدرن را بهطور كلي نفي نميكنم؛ بلكه بايد تعريف خاصي از آن داشت. طبيعي است كه جامعه ادبي ما هر بيگانهاي را به خود راه نميدهد. بايد براي مردم ما، زبان، چهره، ظاهر و حتا نوع باورهايش آشنا باشد. اگر غزل پستمدرن يا هر اسم ديگري كه دارد، با غزل پربار فارسي ارتباط يا مخاطب پيوند داشته باشد، خوب بوده و يكي از تلاشهايي است كه صورت گرفته است؛ ولي اگر كجسليقگي و مندرآورديهاي بيمزه در آن باشد، به سرنوشت نمونههايي مانند موج نو و جيغ بنفش و... دچار خواهد شد.
اين شاعر با بيان اين مطلب كه غزل پستمدرن اگر نوآوري و روح زمانه خود را در قالب غزل بدمد، نتيجه اين پيوند نمونههاي خوب و مباركي خواهد بود، افزود: گاهي كلمات بيگانه در غزل پستمدرن وحشتانگيز است و گاهي بازيهايي با رديف و قافيه صورت ميگيرد كه غيرمنطقي است كه همه اينها رو به فنا خواهد بود؛ اما اگر اين نوآوريها نتيجه دريافت پيام تازهاي باشد كه روزگار به شاعران داده، بسيار خوب است.
انتهاي پيام
با سخنراني حسين الهي قمشهاي، زهرا رهنورد و علي موسوي گرمارودي؛
كنگرهي شعر مذهبي «ميلاد آفتاب» در خمينيشهر برگزار ميشود سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
كنگرهي سراسري شعر «ميلاد آفتاب» در خمينيشهر اصفهان برگزار ميشود.
به گزارش خبرنگار خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، پانزدهمين دورهي اين كنگره كه به مناسبت ولادت امام حسين (ع)، امام سجاد (ع) و حضرت ابوالفضل (ع) برگزار ميشود، با سخنراني احتمالي حسين الهي قمشهاي، زهرا رهنورد و علي موسويگرمارودي همراه خواهد بود.
اين برنامه با هدف غناي اشعار مذهبي و ترويج اين نوع شعر، با حمايت ادارهكل فرهنگ و ارشاد اسلامي اصفهان، شهرداري و فرمانداري اين استان و از طرف نهادهاي غيردولتي برگزار ميشود.
تاريخ و مكان برگزاري كنگره شعر «ميلاد آفتاب» از شانزدهم تا هجدهم شهريور ماه و در مكان سالن فرهنگ خمينيشهر اعلام شده است.
انتهاي پيام
مجموعهي ترجمهي شعر شاعران لبنان، سوريه، اردن، فلسطين و عراق منتشر ميشود
ترجمهي شعر شاعران كشورهاي جزيرهالعرب و عربهاي شمال آفريقا، در گام بعد سرويس: فرهنگ و ادب - كتاب
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - كتاب
موسي بيدج مجموعه داستان عاشق ناشي را منتشر كرد و ترجمه مجموعه شعر اينجا روي تنه درخت را در نوبت چاپ دارد.
به گزارش خبرنگار بخش كتاب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، مجموعه داستان عاشق ناشي شامل 10 داستان كوتاه است كه هفته جاري توسط نشر خورشيد باران منتشر شده است.
بيدج همچنين يك ترجمه مجموعه شعر عرب با عنوان اينجا روي تنه درخت را در انتشارات علمي زير چاپ دارد.
اين مجموعه جلد اول از سه مجموعه شعري است كه بيدج در حال ترجمه آن است.
كتاب اول، شامل شعر شاعران پنج كشور عربي لبنان، سوريه، اردن، فلسطين و عراق است. جلد دوم اين كتاب كه بيدج اكنون در حال ترجمه آن است، شعر شاعران كشورهاي جزيرهالعرب را در بر ميگيرد و جلد سه آن براي شاعران كشورهاي عربي شمال آفريقا خواهد بود.
بيدج همچنين از انتشار شماره چهارم فصلنامه جمعه شيراز با عنوان پنجرهاي به ادبيات امروز ايران كه به زبان عربي است، خبر داد.
انتهاي پيام
از مصطفي عليپور منتشر ميشود:
مجموعهي شعر در چهارراه بهارنارنج و روايت تحليلي حلاج، عينالقضات و سهروردي سرويس: فرهنگ و ادب - كتاب
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - كتاب
مجموعه شعر «در چهارراه بهارنارنج» و چند اثر ديگر از مصطفي عليپور منتشر ميشود.
به گزارش خبرنگار بخش كتاب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، اين مجموعه ممكن است نامش عوض شود و هنوز ناشري براي چاپ آن پيدا نشده است. پيش از اين مجموعه شعر ”از گلوي كوچك رود” و ”هفت سنگ مويه” از عليپور چاپ شده بود؛ اما اين شاعر براي چاپ مجدد اين آثار كه گويا نسخههاي آنها تمام شده است، توان مالي ندارد. هفت سنگ مويه مجموعه شعري است كه در سال 77 كتاب دوم سال جمهوري اسلامي انتخاب شد و انتشارات مزامير آن را براي اولين بار چاپ كرد؛ ولي اين نشر از آن به بعد كتاب ادبي منتشر نكرد؛ درنتيجه اين اثر هم ديگر تجديد چاپ نشد.
همچنين روايت تحليلي سه عارف شهيد (حلاج، عين القضات و سهروردي) از عليپور براي انتشار آماده است نشر تيرگان آنرا به زودي منتشر خواهد كرد.
اين شاعر اكنون در حال بازنويسي ساختار زبان شعر امروز است كه قبلا توسط نشر فردوس منتشر شده بود. در بازنويسي اين كتاب شاعراني كه از قلم افتاده بودند، افزوده شدهاند.
انتهاي پيام
به مناسبت سالروز تولد " سالواتوره کوزيمودو " /
آخرين تعهد شعر نشان دادن واقعيت است
تهران- خبرگزاري كار ايران
" سالواتوره كوزيمودو"، شاعر ايتاليايي، سال 1901 در شهر موديسا, در جزيره سيسيل چشم به دنيا گشود، زادگاه او منبع غني از قصه ها و اسطوره هاست كه تاثير بسزايي بر "كوزيمودو" گذاشت.
به گزارش خبرنگار گروه فرهنگ و انديشه ايلنا, او كودكي اش را در فقر نسبي پشت سر نهاد و پس از طي دوره دبستان و دبيرستان توانست با تحصيل در دانشگاه رم , در رشته مهندسي فارغ التحصيل شود، مدت 10 سال تمام در استخدام اداره طراحي هندسي يكي از وزارتخانه هاي دولتي ايتاليا, در مناطق مختلف اين كشور مشغول به كار بود و در اين دوره در وقت آزاد، شعر مي سرود.
شايان ذكر است, نخستين اشعار "كوزيمودو" در مجله "آوانگارد" به چاپ رسيد، در دهه 1930 از جمله پيشروان مكتب شعري "ارمتسيمو" بود كه از سمبوليست هاي فرانسوي گرفته شده بود.بنابر اين مكتب، كلمات را بايد در نظم هاي غير مترقبه به شكلي به كار گرفت تا ناخودآگاه فكر و احساسات را تداعي كنند.
"كوزيمودو" ابتدا تحت تاثير "اونگارتي" و "مونتاله" بوده است. اما طولي نكشيد كه سبك شخصي اش را با نوع موسيقي ابتكاري پايه ريزي كرد.
شعر "كوزيمودو" از آب ها و سرزمين خشك و پيچيده اي آغاز شد، به درك زندگي و تعهد و به مبارزات معاصر منتهي گشت. به قول خود "كوزيمودو"، آخرين تعهد شعر نشان دادن واقعيت است.
گفتني است، وي جوايز متعددي از آن خود كرد از جمله: جايزه شعر "آنتيكو فاتوره" (1933) , جايزه آكادمي ايتاليا (1943) , جايزه "بابيلا" از ميلان (1950) و يك جايزه بين المللي سال 1958 .او همچنين به سبب آثار منظومش كه با رنگ و بوي كلاسيك، عواطف معاصر را نسبت به زندگي بيان مي كند، جايزه نوبل ادبيات را سال 1959 از آن خود كرد.
پايان پيام
علي باباچاهي:
شعر در شكلهاي جديد، جز عبور از متفاوتنويسي راهي ندارد
رويكرد جوانان امروز به غزل با ادعاي پستمدرن توهمي بيش نيست سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
علي باباچاهي گفت: از نظر من چيزي به اسم غزل پستمدرن وجود خارجي ندارد.
وي در ادامه گفتوگو با خبرنگار بخش ادب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، اظهار داشت: بر هيچ كس پوشيده نيست، غزل با همه جذابيتي كه براي قشر شعرخوان جامعه دارد، از محدوديتهاي بياني خاصي كه غالبا به تكرار ميانجامد، در امان نيست. از اين رو در يك مقايسه اجمالي غزلسرايان برجسته ايران نيز در نوع نگارش هم مقيد و مجبور به رعايت كليشهها و عبارتهاي آشنا هستند كه دلزدگي را به بار ميآورد. در عين حال، منكر خلاقيتهاي هنري عدهاي در حوزهي غزلسرايي نيستم.
اين شاعر با بيان اين مطلب كه رويكرد جوانان به غزل در سالهاي اخير با ادعاي پستمدرن توهمي بيش نيست، تصريح كرد: خوشبختانه غزلسرايان تراز اول چنين ادعايي را ندارند. هرچند نوآوري غزلسرايان جديد را با هر عنوان و ادعايي ميپسندم؛ به گمانم جز از طريق درك راديكال ژرفاي شعر مدرن و اشراف بر چند و چون آن و درك تنگناهاي اين شعر نميتوان به شعري رسيد كه آن را حتا شعر متفاوت ناميد.
وي ادامه داد: در حال حاضر با انواعي از شعر روبهرو هستيم كه صفت متفاوت بودن را پذيرا هستند. هر نوع متفاوت نگاري را زير عنوان شعر در وضعيت ديگر دادهام؛ مثلا شعر غيرنيمايي، فرانيمايي، پسانيمايي و بالاخره شعري كه اصطلاحا به عنوان شعر پستمدرن عنوان ميشود. اصولا پستمدرنيزم در هنر متكي بر مؤلفههاي خاصي است، اين مؤلفهها كه از ديدگاه فلاسفه پست مدرن جابهجا ميشوند، در تمامي آثاري كه زير عنوان شعر متفاوت سروده ميشوند، احتمالا به چشم نميخورد.
باباچاهي مهمترين ويژگي شعري كه زير عنوان پست مدرن قرار ميگيرد را عدم قطعيت، عدم نخبهگرايي، چند مركزيتي بودن و ... دانست.
وي همچنين گفت: ما درحال حاضر شاهد اشعاري هستيم كه مدعي متفاوت نويسي هستند و تصادفا با اين مباني همخواني نيز دارند. به گمانم ضرورت رويكرد به شعر متفاوت در وضعيت ديگر يا شعر پسامدرن در وهله نخست، اشباع شدگي جوانبي از شعر مدرن امروز ايران است كه با تاكيد بر مؤلفههاي خود، نوعي خودكامگي را نيز به نمايش ميگذارد؛ تا جايي كه سرايندگان شعر مدرن ـ از گونههايي شعر كه از مؤلفههاي شعر مدرن است، فراتر ميروند ـ را محكوم ميكنند.
سراينده «رفته بودم به صيد نهنگ» با اعتقاد بر اينكه متفاوت نويسي و پساگرايي در دهه هفتاد بيشتر مرسوم شد، افزود: اين شعر به ويژه در ميان جوانان نتوانسته تاكنون چهره مشخصي را از خود نشان دهد. ضمن اينكه دستاوردهاي تجربي تني چند از آنان در خور تامل است. به گمانم، شعر در اشكال جديد راهي جز عبور از متفاوتنويسي مورد نظر ندارد. در نسل غير جوان نيز در مواردي محدود شاهد تلاش چشمگيري در اين زمينه هستيم كه همچنان از طرف برخي از شاعران مدرن، با مقاومت روبهرو ميشوند؛ اما بازتاب نگارش اين افراد در نقدهاي منصفانه و در تاليفاتي كه از طرف برخي منتقدان صورت پذيرفته، مورد پذيرش قرار گرفته و آنان را به وجد آورده است.
انتهاي پيام
«انواع شعر نو فارسي» و «گزيدهي شعرها» از محمد شمس لنگرودي منتشر ميشود سرويس: فرهنگ و ادب - كتاب
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - كتاب
”انواع شعر نو فارسي” و ”گزيده اشعار محمد شمس لنگرودي” منتشر ميشود.
به گزارش خبرنگار بخش كتاب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، در كتاب انواع شعر نو فارسي، انواع شعر نو يعني نيمايي، سپيد، موج نو، حجم، جيغ بنفش و... مورد بررسي قرار گرفته است. اين كتاب در سه بخش خواهد بود كه بخش اول آن درباره تعريفي از شعر، بخش بعدي راجع به شعر نو و رابطهاش با مدرنيته است و قسمت آخر كتاب به بحث انواع شعر خود ميپردازند.
محمد شمس لنگرودي يك ماه است كه شروع به نوشتن اين كتاب كرده و به احتمال فراوان تا دو ماه ديگر تمام خواهد شد. اين اثر توسط نشر آهنگ ديگر منتشر ميشود.
گزينه شعر شمس لنگرودي به انتخاب بهاءالدين مرشدي اثر ديگري است كه توسط نشر چشمه منتشر ميشود. مرشدي گزيدهاي از شعرهاي اين شاعر را به همراه مقدمهاي منتشر خواهد كرد.
انتهاي پيام
مجموعهي شعر ”شهر فرنگ“ و ”تبارشناسي طنز در شعر امروز ايران“ از رضا بختياري اصل منتشر ميشود سرويس: فرهنگ و ادب - كتاب
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - كتاب
مجموعه شعر شهر فرنگ (حافظ بيا از كلاس فارسي غيبت كنيم) و تبارشناسي طنز در شعر امروز ايران، از رضا بختياري اصل منتشر ميشود.
به گزارش خبرنگار بخش كتاب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، اين مجموعه شامل 34 شعر سپيد اين شاعر است كه از سال 80 تا 82 سروده است و در آن از لحاظ زبان و بيان با كارهاي تازهاي روبهروست. اين كتاب توسط نشر شيراز، تا قبل از مهرماه امسال منتشر خواهد شد.
همچنين تبارشناسي طنز در شعر امروز ايران، كتاب ديگري است كه از اين شاعر منتشر خواهد شد. اين كتاب قبلا به صورت مقالهاي در نشريه پل خوزستان منتشر شده بود كه بختياري اصل قصد دارد آن را به صورت كتاب چاپ كند. در اين اثر، به طنز در شعر فارسي از دوران گذشته تا امروز پرداخته و تبارشناسي شده است.
انتهاي پيام
پژوهشي در شعر دهه هفتاد و " مهرداد فلاح "
تهران- خبرگزاري كار ايران
به همت سازمان ملي جوانان قزوين در جلسه" پژوهشي در شعر دهه هفتاد", رويكرد "مهرداد فلاح" به عنوان يكي از شاعران اين دهه مورد نقد و بررسي قرار مي گيرد.
به گزارش خبرنگار گروه فرهنگ و انديشه ايلنا, در اين نشست كه به كوشش سازمان ملي جوانان قزوين برگزار مي شود، "مجيد بالداران" , "رضا ترينان" , "سعيد عاشقي" , "فريد قدمي" و "مهرداد فلاح" درباره "شعر دهه 70 " سخنراني خواهند كرد.
گفتني است، در اين نشست، كتاب "از صيادان كوسه ها و درختان خرما بپرسيد" سروده "رضا ترينان" مورد نقد بررسي قرار مي گيرد.
شايان ذكر است, اين نشست، ساعت 16:20 روز جمعه 4 شهريور ماه در تالار جهاد كشاورزي قزوين برگزار مي شود.
پايان پيام
موسیقیدان سوئدی: شعر حرف اول را در موسیقی ایرانی می زند
کنسرتم را بر اساس اشعار خیام شاعر بزرگ ایرانی برگزار می کنم و می دانم که شعر قدرت زیادی در فرهنگ ایرانی دارد.
به گزارش خبرنگار موسیقی "مهر"، "هنریک ناجی " هنرمند سوئدی که سالهاست روی موسیقی و فرهنگ ایرانی کار کرده است، در حال حاضر تصمیم گرفته است تا بر اساس اشعار خیام و همچنین ترجمه هایی که از " فیتزجرالد " از اشعار خیام موجود است، کنسرتی را در روزهای آخر هفته آینده، از 3 تا 5 شهریورماه در کاخ نیاوران برگزار کند.
وی که روز گذشته به همراه اعضای گروه در سالن سینمای کاخ نیاوران به سوالات خبرنگاران پاسخ می داد، در ابتدای این نشست در مورد علاقه اش به فرهنگ، موسیقی و شعر ایرانی گفت: در طول چندین سالی که روی موسیقی ایرانی کار کرده ام، توجه شدم که مردم ایران و همچنین هنرمندان این سرزمین علاقه خاصی به شعر ایرانی دارند و شعر از قدرت و مرتبه بسیار بالایی در تاریخ و فرهنگ ایران برخوردار است. از این رو من هم در این برنامه سعی کردم که بیشترین صحه را روی اشعار بگذارم.
وی در مورد سبک کار و گروهش که بیشتر اعضای آن ایرانی هستند و "درشن آنند" نوازنده هندی طبلا هم در آن می نوازد، گفت: سبک ما موسیقی جهان است و (world music) کار می کنیم، اما با این حال کار ما کاری خاص است و چون بر اساس شعرجمع شده است، با دیگر انواع موسیقی تلفیقی تفاوت هایی دارد. خصوصا اینکه من در انتخاب افراد سعی کرده ام افرادی را انتخاب کنم که در موسیقی باز و انعطاف پذیر هستند.
"آبایی" نوازنده قیچک این گروه نیز در مورد سبک فعالیت این گروه گفت: موسیقی تلفیقی آینده موسیقی ایران و حتی جهان است و یک ذهن باهوش می تواند این جریان هنری را تسریع بخشد. من در این برنامه سازم را در سبک بلوچ کوک می کنم و تماما ایرانی خواهم زد.
ناجی در پایان در مورد شنوندگان ایرانی موسیقی گفت: شنوندگان ایرانی با شنوندگان همه دنیا متفاوتند. من پیش از این در هیچ جای دنیا ندیده بودم که تا این حد همه به موسیقی تا پایان اجرای قطعه گوش بدهند و تنها برای تفریح به کنسرت ها نیایند، اما در ایران این برخوردها را در تمامی برنامه های زنده دیدم.
مصطفي عليپور:
شعر پستمدرن، شعر اصيل جامعه ما نميتواند باشد
غزل فرم و پست مدرن، نوعي تجربهي غزلي است سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
يك شاعر معتقد است: در شعر پست مدرن معنا و حقيقت اين طور فهميده شده؛ حذف انديشه، معنا و زبان.
مصطفي عليپور در ادامه گفت و گو با خبرنگار بخش ادب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، تصريح كرد: ما در هيچ نقطه تاريخي ادب فارسي نديدهايم كه شعر دچار زبان پريشي بوده و معنا نداشته باشد؛ اما در عمده شعرهاي اين دوره، اين موضوع را ميبينيم.
وي گفت: خيلي جاها ديدهام كه منتقدان، اين شعرها را هذيان مينامند؛ كه اگر اينگونه باشد، مصيبتي بيش نيست. عدهاي نيز ميگويند هذيان و آشفتگي زباني را قبلا هم داشتهايم و از اين طريق ميخواهند بر زبانپريشي خود مشروعيت بخشند. در اين باره اشعار مولانا را مثال ميزنند؛ در حالي كه ما زيباترين شعرهاي فارسي را در غزليات شمس ميبينيم كه اگر آشفتگي زباني دارد (كه به نظرم من ندارد) محصول يك فلسفه معرفتي و شهود و مكاشفه عرفاني است؛ عارف در شرايط ناخودآگاه برخورد با معشوقش خدا، چنان به آشفتگي روحي و رواني دچار ميشود كه زبانش گاه آشفتگيهايي دارد.
عليپور يادآوري كرد: اما شعر دهه 70 با شهود چه ارتباطي دارد؟ امروز ابتداييترين منطق اخلاق را در شعرها رعايت نميكنند، پس با مولانا قابل مقايسه نيست و اين توهيني به مولانا و شعر اوست. در اين راه كساني كه تجربه كافي دارند، كوشششان قابل اعتناست؛ مانند علي بابا چاهي كه عمده تلاشش اين بود تا شعر آزاد شود، اما سنتهاي كه او براي شعر خود خلق ميكند، بسيار دست و پاگير هستند و چيزهايي كه او به دنبالشان است، حاصل نميشود. آشفتگي زبان، چندگانگي، آرگاييسم و ابهامهاي معنايي در شعر او بسيار وجود دارد كه به تعاريف خود از شعرش لطمه ميزند.
وي غزل فرم و پست مرن را نوعي تجربه غزلي دانست و افزود: آن طوري كه به شعر در دهه 70 صدمه رسيد، غزل جديد صدمه نديده است. غزلي كه سعيد ميرزايي شروع كرد ـ هر چند در شعرهاي جديدش چندان به شيوه سابق نيست - در آن دوره جواناني را به دنبال خود كشيد، ولي اينك ديگر به آن سنت وفادار نيست. اين غزل مبنايش بر فرم و روايت است. شعر فرم به دليل اينكه از روايت بهرهمند است و پايه آن شكل تاريخي غزل است؛ با نگاه روايي شاعر همراه ميشود و آسيب چنداني نديده است. اما اگر افراط شود، به غزل همان صدمهاي وارد ميشود كه به شعر دهه 70 وارد شد.
اين شاعر يادآوري كرد: با تمام مشكلاتي كه در شعر دهه 70 بود، از اين شعر اقبال چنداني نشد و تا جايي كه ديدهام، از شعر سنتي فارسي، نيمايي، سپيد و آزاد استقبال بيشتري شد. در غزل هم توجه به آن فرم متعارفش بيشتر است؛ تا فرم جديد آن. در هر صورت، تلاشهاي دهه 70 كه عمدتا صورت گرفت، قابل دفاع نيستند و نشان ميدهد نسلي به وجود آمده كه به آينده و فرداي روشن مينگرد. اقبال جوانان به قالبهاي نيمايي، سپيد، آزاد و غزل تاريخي، به ما نشان ميدهد كه اين اشعار و اشعار دهه 70 چندان موفق نبودهاند. حتا اگر فرض كنيم تعريف اين عده از پست مدرنيزم يعني حذف معنا، به هم ريختگي شكل درون و بيرون، درست باشد، آيا جامعه و فرهنگ ما ميتواند اين را بپذيرد؟ تصور نميكنم كه ما بتوانيم شعري داشته باشيم كه اين ويژگيها را داشته باشد و شعر اصيل جامعه ما شود.
وي ادامه داد: مدرنيزم را قدري ميتوان پذيرفت؛ زيرا در آن نظمي وجود دارد؛ اما پست مدرنيزم را با آشفتگي و پرشيانياش به راحتي مي”وان قبول كرد. به هر حال، اميدوارم كه از ميان كوششهايي كه در اين باره صورت ميگيرد، فرمي به وجود آيد كه در جامعه ثبات كافي داشته باشد و اقبالي به آن صورت پذيرد.
انتهاي پيام
منصور اوجي و شش كتاب تازه
گزيدهي 40 سال شعرهاي عاشقانه، ترجمهي شعر و “شيراز نام ديگر من” سرويس: فرهنگ و ادب - كتاب
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - كتاب
منصور اوجي گزيدهي 40 سال شعرهاي عاشقانه و تغزلي خود را منتشر ميكند.
به گزارش خبرنگار خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، اين انتخاب از بين 18 مجموعهي شعر اوجي انجام شده و به اضافهي تعدادي از شعرهاي چاپ نشدهي او در مجموعهاي با عنوان “شعرهاي مصري” منتشر خواهد شد.
مجموعه شعر جديد او نيز كه شعرهاي سال 82 به بعد را شامل ميشود، در كتابي با عنوان “شيراز، نام ديگر من” عرضه خواهد شد. اوجي اين مجموعه را ادامهي دو كتاب آخر خود ـ شعر چيزي شبيه گرگ، و باغ و جهان مردگان ـ دانست و افزود: وزن در اين كتاب خود را به رخ نميكشد و زبان راحتتري دارد؛ در عين حال كه بنمايهي مرگ و زندگي همچنان مطرح است.
اين شاعر شيرازي همچنين تصميم دارد مجموعهي ترجمههاي خود را كه حدود يكصد و چند شعر است، در كتابي با عنوان “سنگ و علف” منتشر كند.
اوجي ترجمههاي خود را طي اين سالها كه در نشرياتي مانند خوشه و بازار رشت به چاپ رسيدهاند، جمعآوري كرده است كه از شعر ليبو ـ شاعر كلاسيك چين ـ تا لوييز گلوك - شاعر مدرن آمريكا ـ را شامل ميشود.
ديگر كتاب اوجي كه به زودي توسط انتشارات نويد شيراز منتشر خواهد شد، مجموعهي شعر “مرا بشنويد” است كه بايد در سال 68 به چاپ ميرسيد. اين مجموعه، دنبالهي كتاب “كوتاه مثل آه” است كه چند سال دست ناشري ماند و به خاطر مشكلاتي، چاپ آن به تعويق افتاد.
كتاب تازهاي كه اخيرا از منصور اوجي منتشر شده، “سفر سبز”، مجموعهي سخنرانيها و مقالههاي او دربارهي بزرگان شعر و داستان امروز ايران همچون، جلال آل احمد، سيمين دانشور، سيمين بهبهاني، احمد شاملو، مهدي اخوان ثالث، بيژن جلالي، هوشنگ گلشيري، شاپور بنياد، امين فقيري و محمد بياباني است. بخش ديگر كتاب، به 15 مصاحبه از اوجي و دو سفرنامهي او اختصاص دارد.
ديگر كتابي هم كه به زودي از اوجي منتشر خواهد شد، “اما پرنده و گل” (منصور اوجي در آيينهي آثار) است. در اين كتاب حدود 40 نفر از اهالي ادبيات ايران از جمله جلالآل احمد، سيمين دانشور، سيمين بهبهاني، محمد حقوقي، مشيت علايي، كاميار عابدي، شهريار مندنيپور، ابوتراب خسروي و امين فقيري، درباره اوجي، مطالبي دارند. همچنين شرح دو مراسم بزرگداشت او در شيراز و كتاب ماه ادبيات و فلسفهي تهران، سالشمار زندگي و كتابشناسي آثار از ديگر بخشهاي كتاب است.
كتابهاي آمادهي انتشار اوجي، پس از “اما پرنده و گل” به ترتيب توسط انتشارات نويد شيراز به چاپ خواهد رسيد.
انتهاي پيام
فرياد شيري:
" حالا نام ديگري دارم " ، مجموعه شعري فروتن است
تهران- خبرگزاري كار ايران
جريان هاي شعري دهه هفتاد و اوايل دهه هشتاد در بستر تحولات و تغييرات اجتماعي دهه گذشته رخ داده است.
به گزارش ايلنا به نقل از روابط عمومي كانون ادبيات ايران, در نشست نقد و بررسي كتاب شعر "حالا نام ديگري دارم" سروده "شفيعي" , منتقد و شاعر، "فرياد شيري" با بيان مطلب بالا افزود : تحولات شهري امروز كه شعر "شفيعي" هم از آن خارج نيست , ناخودآگاه رخ نداده است و وامدار تحولات پيشين است . اما بسياري از شاعران و منتقدان اين ارتباط را انكار كرده و دوران حاضر را جداي از دوران گذشته بررسي مي كنند.
وي گفت: بيان هاي ذهني جامعه تغيير پيدا كرده و بنابر آن نگاه و روحيه شاعر نيز دچار تغييراتي شده است، گرايش به سادگي و بهره گيري از لحن گفتار عاميانه و جزيي نگري و استفاده از طنز از ويژگي هاي شعر "شفيعي" است.
شيري با بيان اينكه شاعر در اين مجموعه با "فروغ فرخزاد" نوعي ديالوگ برقرار كرده است، اظهارداشت: دو نگاه من مختلف در شعر ديده مي شود, يكي من فردي كه از منظر عشق به هستي نگاه مي كند و ديگري من اجتماعي كه زندگي را با نگاهي زنانه تماشا مي كند.
محمد فرخاني نيز با اشاره به پارادوكس ها در اشعار مجموعه گفت: مزيت مجموعه , غريزي بودن آن است و اينكه از دانش و اكتساب در شعرها خبري نيست , اما از سوي ديگر هم ساده انگاري ها و عدم دانش زباني به شعر لطمه زده است.
وي با تمام ضعف ها و قوت ها،"حالا نام ديگري دارم" را مجموعه اي فروتن دانست كه صاحب آن از تعريف و كاركرد شعر در زبان فارسي آگاهي دارد .
وي افزود: هر شاعري زبان معيار خاص خود را دارد و شاعر اين مجموعه نيز به اين زبان دست يافته است. در واقع هم آميختگي زبان رسمي و محاوره و كهن زبان معيار شاعر را شكل داده است.
پايان پيام
بهروز ياسمي:
در ساحتي كه هنوز مدرنيزم را تجربه نكردهايم، شعر پستمدرن نميتوان گفت
غزل پستمدرن قوز بالاقوز است سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - ادبيات
يك شاعر معتقد است: غزل پست مدرن، تناقض آشكاري است كه به قالب اصيل غزل دهنكجي ميكند.
بهروز ياسمي در گفتوگو با خبرنگار بخش ادب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، تصريح كرد: غزل، قالب اصيل فارسي بوده كه در تاريخ ادب فارسي مصيبتهاي شعر ما را به دوش كشيده و به خاطر انعطاف، چارچوب و بزرگاني كه در اين قالب شعر گفتهاند، از رمق نيفتاده است. شهرت شعر فارسي، در غزل است و ما نبايد اين قالب را تهي كنيم.
وي كه درباره شعرهاي موسوم به پست مدرن سخن مي گفت، همچنين متذكر شد: ميشود قالب غزل را از نو پردهبرداري كرد. قالبي كه پا به پاي بدعت زبان فارسي پيش آمده، با خميرمايه پستمدرن از پا خواهد افتاد. نيما بر اين قالب تاثير گذاشت؛ ولي آن را تهي نكرد. اگر امروز غزل نو داريم، متاثر از فضاي نوآوري است كه در آن زمان وجود داشته و به نوعي تاثير گذاشته است.
ياسمي با اعتقاد بر اينكه كل جريان حاكم بر غزل امروز با مخاطراتي مواجه است، افزود: جوانان بايد متوجه اين مخاطرات باشند. در هر حال، اين قالب معيارهايي دارد كه بايد بر آن منطبق باشد. اگر نوآوري هم صورت ميگيرد، بايد اعتدال را رعايت كرد. در هر حال، تغزل، خميرمايه غزل است كه اگر آن را به روايت و فرم محض ببريم و نوآوري بيروني را به آن تحميل كنيم و بگوييم كه غزل نو ميگوييم، به غزل لطمه زدهايم. بايد عاطفه، تغزل، روح و... در غزل جريان داشته باشند؛ اينها خميرمايههاي غزل هستند. با فرمگرايي و روايت، تنها به غزل آسيب خواهيم زد.
وي با برشمردن سبكهاي شعر فارسي گفت: سبكهاي شعر فارسي از قرن چهارم با رودكي آغاز شد، سبك خراساني، عراقي، هندي و بازگشت، سبكهاي شعري بودند كه تاريخ ادبيات ما پشت سر نهاد. اين سبكها درواقع شاخصههاي شعر فارسي هستند كه تنها در محدوده زبان فارسي جواب ميدهند. حال اگر معياري مانند پستمدرن را بر آن منطبق كنيم، اصلا جور نميشود. پستمدرنيزم بعد از جريانهاي فلسفي، ادبي و اجتماعي غرب و مدرنيزم، با شرايط جغرافيايي، فرهنگي، اجتماعي و شاخصههاي غرب به وجود آمده است.
ياسمي معتقد است: ما پستمدرنيزم را وارونه فهميدهايم. زماني به پستمدرنيزم ميتوان رسيد كه مدرنيزم را پشت سر نهاده باشيم. ابتدا، بايد به خصوصيات اين جريان اجتماعي ـ ادبي پي برد.
وي در پايان اظهار داشت: نكته ديگر اين است كه هر جرياني از جامعهاش متاثر است. ما نميتوانيم در اين ساحت كه هنوز مدرنيزم را تجربه نكردهايم، شعر پستمدرن بگوييم. با اين همه، شعر آزاد و بيوزن، از منظرهايي، با غرب مشابهتهايي دارد؛ ولي بايد در اينباره تساهل و تسامح صورت بگيرد. اما غزل پستمدرن، ديگر قوز بالاقوز است.
انتهاي پيام
زمزمه عشق در انجمن ادبي شعر رضوي
مشهد ، خبرگزاري سينا – وجيهه جليلي
”ترنم عشق “ ، عنوان شب شعري است كه به مناسبت ولادت با سعادت مولود كعبه توسط انجمن ادبي شعر رضوي در مجتمع فرهنگي امام خميني (ره) خواجه ربيع مشهد برگزار شد .
به گزارش خبرنگار سینا، در اين شب شعر باشكوه كه در شب ولادت اميرالمومنين (ع) و با حضور جمع زيادي از شاعران برجسته استان و ادب دوستان شهر مقدس مشهد برگزار شد ، 25 نفر از اعضاي انجمن ادبي شعر رضوي سروده هاي خود را كه نشان از ارادت خالصانه آنان به ساحت مقدس اهل بيت عصمت و طهارت (ع) بود به پيشگاه حضرت علي (ع) تقديم كردند .
در اين مراسم همچنين با پخش فيلم كوتاهي از شاعر دلسوخته اهل بيت ، محمدرضا آقاسي ، ياد و خاطره آن مرحوم را گرامي داشته شد .
محمدجواد شفق ، مسئول انجمن ادبي شعر رضوي در حاشيه اين مراسم ، به خبرنگار ما گفت : در حال حاضر 80 نفر عضو اين انجمن هستند كه جلسات هفتگي آن روزهاي دوشنبه ويژه برادران و چهارشنبه ويژه خواهران در حرم مطهر امام رضا (ع) برگزار مي شود .
وي افزود : در گروه خواهران .ميرزايي ، ثابت ، رجايي و محدثي و در گروه برادران ، حسيني ، شكوهي ، نيك و سالاري ، از بهترين شاعران استان و عضو انجمن شعر ادبي رضوي هستند كه در اين مراسم اشعار خود را قرائت كردند .
برپايه اين خبر ، شب شعر ترنم عشق به همت موسسه آفرينش هاي هنري آستان قدس رضوي به مرحله اجرا درآمد . اين موسسه كه در سال گذشته با همكاري مجتمع فرهنگي بلال صدا و سيما، شب شعر حصن ولايت را برگزار كرده بود ، در نظر دارد در ايام ميلاد حضرت رضا (ع) شب شعرهاي ” خورشيد ولايت “ را برگزار كند .
شايان ذكر است چهارشنبه گذشته نيز به همت موسسه آفرينش هاي هنري آستان قدس رضوي ، جلسه اي با عنوان ” عروسي خوبان “ با موضوع روايت داستان ازدواج حضرت علي (ع) و حضرت زهرا (س) در مجتمع فرهنگي امام خميني (ره) خواجه ربيع برگزار شد كه در آن بيش از 200 بانوي جوان حاضر شدند .
در اين مراسم واعظ موسوي ضمن روايت داستان مذكور ، نكات لازم را به دختران جوان گوشزد كرد.